Apenas temos que falar com a pessoa que melhor conhece o Arthur Tins, até melhor, que a sua ex-mulher. | Open Subtitles | لا يوجد مشكله , سنتحدث مع الشخص الوحيد الذي يعرف الأكثر عن ارثر تينز اكثر من طليقته |
É acomodação se ficarmos com a pessoa que é certa teoricamente? | Open Subtitles | .هلهو تسوية. لو ذهبتي مع الشخص المناسب معكِ على الورق؟ |
E é o que fazes com os amigos quando podes ser vista em público com a pessoa com quem sais. | Open Subtitles | وهو ما تفعلينه مع أصدقائكِ حيث يمكن أن تتم رؤيتكِ بواسطة العامة مع الشخص الذي تريدين الخروج معه |
Se fizeres amizade com alguém, faz com o tipo alto... | Open Subtitles | اذا عقدت صداقات مع احد اعقدها مع الشخص الطويل |
Sim, um inferno de teste com alguém que me interessa. | Open Subtitles | نعم الاختبار اتى بنتيجة مع الشخص الذي اهتم به |
Enganaste-te na pessoa. Estive todo o dia em casa com gripe. | Open Subtitles | أنت تتحدث مع الشخص الخطا يا صديقي لقد كنت مصاباً بالبرد طوال اليوم |
com o homem que você ama às vezes é ruim. | Open Subtitles | حتى مع الشخص الذي تحبيه تكون هناك لحظات سيئه. |
Ele estava com a pessoa errada, e agora encontrou a pessoa certa. | Open Subtitles | ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب |
Querem falar com a pessoa que captou as imagens. | Open Subtitles | إنهم يريدون التحدث مع الشخص الذي صور المقطع |
Encoste, amigo! Está se metendo com a pessoa errada! | Open Subtitles | توقف يا هذا أنت تعبث مع الشخص الخطأ |
"Você vai ter um romance incrível com a pessoa que está sentada á sua frente." | Open Subtitles | ستحظى برومانسية رائعة مع الشخص الجالس امامك |
Se calhar estou a falar com a pessoa errada. | Open Subtitles | انت تعلم , ربما اتحدث مع الشخص الخطأ |
Não te envolvas com a pessoa que te está a tentar apanhar. | Open Subtitles | لا تتورط عاطفياً مع الشخص الذى يحاول الإيقاع بك |
Sabendo como se realmente sente, mas incapaz de partilhar isso com a pessoa que ama. | Open Subtitles | إنه يعرف حقيقة مشاعره، لكنه يعجز عن مشاركتها مع الشخص الذي يحبه |
Tens de descer a nave com alguém que tu ames e que te ame. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى الممشى مع الشخص الذي يحبك |
Ok, deixou-a em casa assim que lidar com alguém que quer um pedaço de mim. | Open Subtitles | سأحضرهم حالما أتعامل مع الشخص الأخرالذييريدقطعةمني. |
Quando estás com alguém que gostas, não queres saber do que ele gosta? | Open Subtitles | عندما تكوني مع الشخص الذي تحبين ألا تريدين أن تعرفي عن الأمر الذي يجعلهم يشعرون بشعور جيد؟ |
Bem, sendo eu a pessoa que tem de partilhar a casa com alguém que não toma banho, preciso de ar fresco. | Open Subtitles | بما أنني الشخص الذي عليه .. أن يتشارك منزلاً مع الشخص الذي لا يريد الإستحمام أريد الهواء النقيّ |
-Estás a ficar doido, pá. -Enganaste-te na pessoa. | Open Subtitles | انت تفقد السيطرة على نفسك يارجل لقد حاولت مع الشخص الخطأ |
Não vou perder o meu tempo na pessoa errada. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اهدر وقتي مع الشخص الخاطئ |
Falei com o homem que passeia com os cães. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ مع الشخص الذي يأخذ الكلاب للنزهة |
Porque é que um ex-investigador de seguros... a jogar póquer com um sujeito de uma investigação decorrente? | Open Subtitles | لماذا يقم عميل تأمينات سابق بلعب البوكر مع الشخص الذي لديه تحقيق مفتوح للتأمينات؟ |
Como quando perdes a insegurança em relação ao gajo com quem vais casar o que torna mais fácil, dar-lhe um desconto. | Open Subtitles | مثلما عندما تتحخلص من إنعدام الأمن مع الشخص الذي ستتزوجه مما يجعل الأمر اسهل في أن تعطيه بعض الحريه |