Diz "descafeinado". Trouxeste-me descafeinado? | Open Subtitles | - مكتوب من غير كافيين هل أحضرت لي قهوة من غير كافيين؟ |
Trouxeste-me mais doces, avô? | Open Subtitles | يا جدي, هل أحضرت لي المزيد من الحلوى؟ |
- Quem diria. Trouxeste-me uma cerveja? | Open Subtitles | هل أحضرت لي بيرة؟ |
Trouxeste "A Interpretação dos Sonhos" e as cuecas com a borboleta? | Open Subtitles | هل أحضرت لي كتابي وكيلوتاتي التي عليها الفراشات |
Trouxeste a bota direita do Sargento Dunne? | Open Subtitles | هل أحضرت لي حذاء الرقيب دان الأيمن ؟ |
Olá, jovem. Trazes-me boas notícias hoje? | Open Subtitles | مرحبا يا عزيزي هل أحضرت لي أخبار جيدة اليوم؟ |
Trouxeste-me algumas prendas? | Open Subtitles | هل أحضرت لي الهدايا؟ |
Trouxeste-me morangos? | Open Subtitles | هل أحضرت لي الفراولة؟ |
Trouxeste-me uma folha em branco? | Open Subtitles | هل أحضرت لي صفحة فارغة ؟ |
Trouxeste-me almoço? | Open Subtitles | هل أحضرت لي الغداء؟ |
Trouxeste-me carne de vaca salgada? | Open Subtitles | - هل أحضرت لي اللحم المقدد؟ |
- Trouxeste-me alguma coisa do Mali? | Open Subtitles | هل أحضرت لي شيئاً من (مالي) ؟ |
Trouxeste tudo o que te pedi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي كل ما طلبته منك ؟ |
Trouxeste alguma coisa? | Open Subtitles | هل أحضرت لي معك شيئا؟ |
Ludlow! Trouxeste a cerveja light da rua? | Open Subtitles | (لدلو) هل أحضرت لي بيرة جذور عملاقة عندما كنت بالخارج؟ |
Pretinho. Trazes-me um chocolate? | Open Subtitles | أيها الوحش، هل أحضرت لي حلوى الـ بيبي روث؟ |