Yarın bir şirket açabilirim ve sizin, size ait bu bilgileri nasıl kullanacağım üzerinde hiç bir kontrolünüz olmaz. | TED | أستطيع أن أبدأ ذلك المشروع من الغد، ولن يكون لديك أي تحكم على الإطلاق في استخدامي لبياناتك بهذه الطريقة. |
Zamanın kumlarını mabet edinmiş sayfalar, hiç bir zaman tam güvende değiller. | TED | والصفحات التي وجدت ملجأ تحت الرمال منذ زمن ليست آمنة على الإطلاق. |
İşte bu noktada alevler son kez ses çıkarır ve orada hiç olmamışlar gibi bir duman eşliğinde kaybolurlar. | TED | فيعطي هذا اللهيب الملتوي همسه الأخير ويختفي مع خيوط الدخان كما لو أنه لم يكن هناك نارًا على الإطلاق. |
Belki ben bu durumda tekimdir, ama yalnız değilim, kesinlikle yalnız değilim. | TED | ربما أكون فريدًة في ذلك، ولكني لست وحيدًة، لست وحيدًة على الإطلاق. |
Peki, birakin da size aciklayayim... Gelmis gecmis en zeki adamin Iskoc oldugunu. | TED | لذا دعونى أن أشرح لكم أن أذكى رجل أسكتلندى على الإطلاق بين الأسكتلنديين. |
Daha çok bir üst kat hizmetçisi gibi davranıyorsun evin hanımı gibi değil. | Open Subtitles | تتصرفين كأنكِ خادمة أو شئ من هذا القبيل وليس سيدة المنزل على الإطلاق |
Çizgi romanlar yapmaya devam ettim ve Worcester Sanat Müzesi'nde, bana hiçbir eğitmen tarafından verilmeyen en harika tavsiye verildi. | TED | و ظللت أصنع الرسوم الفكاهية، و في متحف وركستر للفنون تم إعطائي أعظم نصيحة قد يستطيع تقديمها معلم على الإطلاق |
Vücudum bana hiç ihanet etmedi ve hiçbir zaman yanlış değildi. | TED | لم يخنّي جسدي على الإطلاق، ولم يكن جسدي خطأً على الإطلاق. |
Arabanız daha çok besin istiyor. Bir bakteri, hiç bilinci olmamasına rağmen | TED | قطتك تريد المزيد من الطعام. الباكتيريا، والتي لا تمتلك إدراكا على الإطلاق |
Beklememe gerek yok. David hiç geç kalmazdı. Bir engel çıksa mutlaka arardı. | Open Subtitles | ليس علىَّ الإنتظار.لم يتأخر هكذا من قبل لم يتأخر من قبل على الإطلاق. |
- hiç ümit yok. Sanırım, bütün... - ...yolu boşuna geldik. | Open Subtitles | لا حظ على الإطلاق أظن أننا قطعنا كل المسافة بلا فائدة |
Görüntülemekte olduğum ve imrenilecek bir enerjiyle hiyerarşiyi bozguna uğratan bu adam oyunun kendisi için hiç de alegorik olmadığı sırrını verdi. | Open Subtitles | الشخص الذي صورته كان يحطم التسلسل الهرمي بطاقة يُحسد عليها ءأتمني على سر بأنه لم يكن أمر مجازي على الإطلاق بالنسبة إليه |
- hiç seksi değil, hayvani. - hiç seksi değil. | Open Subtitles | إنها غير جذابة ، إنها وقحة ليست جذابة على الإطلاق |
hiç de değil. Eğer kapıya kadar götürmeniz sorun olmazsa. | Open Subtitles | لا على الإطلاق اذا لم يكن لديك مانع افتح الباب |
Bu adam bir çok şey olabilir ama kesinlikle karizmatik değil. | Open Subtitles | ثمة صفات كثيرة بذلك الرجل لكن اللطف ليس أحدها على الإطلاق |
Size en heyecan verici iki olası şeyden bahsetmek istiyorum. | TED | أود التحدث عن موضوعين من أكثر المواضيع الشيقة على الإطلاق. |
Ama kıyaslayacak olursam, bu üç aşk öyküsü inanılır gibi değil. | Open Subtitles | لكن بالمقارنة، فإن قصص الحب الثلاث، لا يمكن تصديقها على الإطلاق |
Astronotlar Fırlatma sahasına bu gerçekten güzel havalandırmalı kamyonet ile gider fakat ben ön koltuğu kaptım. | TED | يحصل رواد الفضاء على عربة رائعةٍ مجهزة بمكيف هواء للوصول إلى منصة الإطلاق ولكنني حصلت على محمل أماميٍّ. |
Orada bir sorun olmadığı müddetçe, varlıklarını bile düşünmüyorum aslında. | TED | فى الحقيقة، لا أختبرها على الإطلاق إلاّ إذا أصابها شيء. |
Anlaşmanın şartlarına göre sadece karşı taraf ateş açarsa ateş edeceksiniz. | Open Subtitles | قواعد الاتفاق هي أنه يمكنكم الإطلاق فقط إن بدأ الآخرون بالإطلاق |
Gelmiş geçmiş en güzel yeni yıl herkesin istediği buydu. | Open Subtitles | .. أفضل عيد ميلاد على الإطلاق هذا ما أراده الجميع |
Evlenmesen iyiydi. Ama bu bana kalmış bir şey değildi. asla. | Open Subtitles | كنت أود ألا تتزوجها، ولكن الأمر لم يكن بيدى، على الإطلاق.. |
Fakat bildiğim bir şey, Bulutlar hakkındaki olumsuz düşüncenin tamamen haksız olduğudur. | TED | ولكن ما أعرفه حقاً هو: الانتقاد اللاذع للسحب ليس عادلاً على الإطلاق. |
Hayır. Bence çok iyi bir adam ve fazla duygusal. | Open Subtitles | كلا ,أظن أنه شخص محبوب وليس شخصا عاطفيا على الإطلاق |
Kimileri der ki, İncil şimdiye kadar anlatılmış en muhteşem hikâyedir. | Open Subtitles | يقولُ البَعض أنَ الإنجيل هوَ أعظمُ قِصةٍ تمَ قَصُها على الإطلاق |