Çünkü iki buçuk saat önce seninle akşam yemeği yemiştim. | Open Subtitles | لأننا تناولنا العشاء مع بعضنا من ساعتين و نصف فقط |
Görüyor musunuz, sağlığında, ona rahatsızlık verenlere akşam yemeği vermekten hoşnut kalırdı. | Open Subtitles | أترى عندما كان بصحته كان يحب العشاء مع أولئك الذين اثاروا غضبه |
Önemsiz ayrıntısı kız kardeşi ile yemek yiyecek olmasıydı. | Open Subtitles | التفاصيل المثيره هي أنها ستتناول العشاء مع شقيقتها |
Sanırım ertesi gece Victoria ile yemek yedik. | Open Subtitles | وأعتقد أنني تناولت العشاء مع فيكتوريا الليلة التالية |
Evet, Lord Edgware öldürüldüğü gece Bryan'la yemek yiyordum. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت اتناول العشاء مع مارتن ليلة مقتل اللورد ,.. |
Bunu ikimiz de biliyorduk, ama birlikte yemek yiyelim dedik. | Open Subtitles | كلاكما يعلم ذلك ومع ذلك قررنا تناول العشاء مع بعضنا على اساس اننا متشابهون |
Tangiers'te sadece Barney Greenstein'le yemek yemiştim. | Open Subtitles | كانت عندما كنت أتناول العشاء مع بارني جرينستين |
...size bir fikir. Neden çocuğunuzla akşam yemeğini beraber yemeyi denemiyorsunuz? | Open Subtitles | لكن هناك فكرة لما لا تحاولي تناول العشاء مع طفلك |
Ateşli meclis üyesiyle akşam yemeği için belgemi bozdurmak istiyorum. | Open Subtitles | . أنا هنا لأتابع عرض العشاء مع إمرأة المجلس المثيرة |
Eşin ve çocuklarınla akşam yemeği için eve git. | TED | أقود حتي المنزل لتناول العشاء مع زوجتي وأطفالي. |
Herkes için büyük bir olay olan konuyu alalım : aile ile yenen akşam yemeği. | TED | لنأخذ أكبر مسألة على الإطلاق: العشاء مع العائلة. |
Herkes bilir ki çocuklarla yenen akşam yemeği çocuklar için iyidir. | TED | الجميع يعلم أن تناول العشاء مع الأسرة امر جيد للأطفال. |
Evde değilsem, akşam yemeği yiyemeyeceksek, | TED | لست في البيت، لا يمكني تناول العشاء مع العائلة؟ |
Ne tesadüf! Bu akşam ailen ile yemek yiyeceğim. | Open Subtitles | يلها من مصادفة سأتناول العشاء مع والديك الليلة |
Cavaraggio ile yemek yemiştim ve çok fazla şarap içmiştim. | Open Subtitles | تناولت العشاء مع كاريفجون وشربت الكثير من النبيذ. |
Pat Sajak yerel bir ünlü ile yemek yer miydi? | Open Subtitles | وهل يتناول بات سيجاك العشاء مع فنان محلي؟ |
Geceleriyse, Alman Yüksek Komutanlık üyeleriyle ile yemek yerdi. | Open Subtitles | في اللّيل, كان يحضر مآدب العشاء مع القيادة العليا الألمانيّة. |
- Gidip Dylan'la yemek yiyeceğim. | Open Subtitles | كنت ذاهبة لتناول العشاء مع ديلان |
Kaptan'la yemek mi yiyeceğiz? | Open Subtitles | سنتناول العشاء مع القبطان ؟ |
Amaonunladahatanışmamıştım çünküdiğerhizmetçilerle birlikte yemek yemiyordu. | Open Subtitles | لكنني لم أقابلهل لأنها لم ترد أن تتناول العشاء مع بقية الخدم |
Arkady'nin evine girmesi için gönderdiği herif Singh'le yemek yiyor. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسله " آركيدي " إلى منزلك يتناول العشاء مع " سينق " |
Tamam, babanla akşam yemeğini iptal etmen gerektiği için üzgünüm. | Open Subtitles | حسناً , انا آسف انه وجب عليك إلغاء موعد العشاء مع والدك |
Kim takar? David, Linus'la yemeğe gideceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | ديفيد، انا لا اعتقد انني سأتناول العشاء مع لاينس |
Arkadaşlarıyla bir restorana gidip beraber şarap içmek isteyen, öğle ya da akşam yemeğine gidip hayatı kutlamak isteyenler var. | TED | هناك أشخاص يفضلون الذهاب الي المطعم يحتسون النبيذ مع أصدقائهم أو الغداء او العشاء مع الأصدقاء ويحتفلون بالحياة |
Timothy Chan isimli bey ile akşam yemeğindeydim. | TED | و كنت أتناول طعام العشاء مع شخص يدعى تيموثي تشين |