ويكيبيديا

    "العشرين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yirmi
        
    • yirminci
        
    • yirmili
        
    • li
        
    • yirmilik
        
    • lerin
        
    Fakat son yirmi yıl boyunca bu ismi fazlasıyla gördüm. Open Subtitles لكني رأيت هذا الإسم عدة مرات طوال العشرين سنة الأخيرة
    Son yirmi yılda en az iki kere kimliğini değiştirdiğini biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنه غيَّر هويته مرتين على الأقل في العشرين سنة الماضية
    Ama kendim için, geçmişte son yirmi yılı oldukça aykırı bir yöntemle insan davranışlarını incelemek için harcadım: yan kesicilik. TED لقد أمضيت السنوات العشرين الفائتة وأنا أدرس السلوك البشري من وجهة نظرٍ غير تقليدية من وجهة نظر النشّال
    yirminci yüzyılın son güneş tutulması iki gün sonra gerçekleşecek. Open Subtitles الكسوف الأخير فى القرن العشرين سوف يتم فى خلال يومين
    Sinema muhtemelen yirminci yüzyılın en etkili sanat biçimidir. TED يمكن القول أن السينما أكثر أشكال الفن تأثيراً في القرن العشرين.
    Eminim, yirmili yaşlarında, çok güzel, zayıf ve Avrupalı bir kızdır. Open Subtitles وانا متأكدة من انها في العشرين وشيء من عمرها .. رائعة، اوروبية ونحيفة
    Kaderin cilvesine bakın ki Amerika Birleşik Devletleri Hazinesi, 2016 yılında Tubman’ın imajının yeniden tasarlanan yirmi dolarlık banknotta görüneceğini duyurdu. TED وفي مفارقة للأقدار، أعلنت وزارة المالية للولايات المتحدة في عام 2016 أن صورة توبمان ستظهر في إعادة تصميم لورقة العشرين دولار.
    Son yirmi yıldan beri çatışma, şiddet, terörizm ya da bunların sinsice birleşip paramparça ettiği ülkelerde ve şehirlerde çalışıyorum. TED في السنوات العشرين الأخيرة، عملت في بلدان مزقتها النزاعات أوالعنف أو الإرهاب أو تركيبة غريبة لكل هذه العناصر.
    Hem de beni yirmi yıldır tehdit ettiğin gibi değil. Open Subtitles ليست الطريقة التي سمعتها منك مُدَّة العشرين سنة الماضية أغلقي فمك ، أغلقيه
    İyi ki bana bunu sordunuz, Lloyd çünkü elimde iki tane yirmi dolarlık var ve iki tane onluk cüzdanımda. Open Subtitles أنا مسرور للغايه أنك سألتنى هذا يا لويد لأنه تصادف أن معى ورقتين من فئة العشرين وإثنان من فئة العشره هنا داخل محفظتى
    Yani,şimdi yirmi yaşında olmalısın, Open Subtitles أقصد،أنك من المفترض أن تكون فى العشرين من عمرك
    Evvela, yüzde yirmi ıskontolu elbise sözü verdiğimi unutmadım. Open Subtitles أعلم أني وعدتك برداء جديد بخصم العشرين بالمائة خاصتي.
    Dona Julia'nın yirmi beşlik iki adam tarafından, daha iyi muamele göreceği sır değildi. Open Subtitles ،لم يكن خافياً أن دونيا خوليا كانت ستفضل أن يلبي احتياجاتها .رجلين في الخامسة و العشرين
    Keşke hayatımın son yirmi saniyesini geri alabilsem. Open Subtitles ليتني أستعيد العشرين ثانية السابقة من حياتي.
    On yediden yirmi sekizinci bölümlere kadar sorumlusunuz. Open Subtitles إلا من ورقة اختباركم و قلم رصاص. نحن نختبركم في الفصول من السابع إلي الثامن و العشرين.
    Bu olası ihmallere ve zamansız ölümüne rağmen, hayatta kalan, yirminci yüzyıl şairi tarafından yapılan en olağanüstü çalışmalarından biridir. TED بالرغم من هذه الهفوات ووفاتها المبكرة، ما بقي من أعمالها يُعتبر من أكثر الأعمال استثنائيةً في شعر القرن العشرين.
    yirminci yüzyılın ilk yarısı insan ilişkileri açısından tam bir felaketti. bir tufan. TED النصف الأول من القرن العشرين كان حقاً نكبة للإنسانية، كارثة.
    yirminci yüzyılın ikinci yarısıydı sadece, kendimizi bu çukurun içinden yavaşça çekmeye başladığımızda. TED فقط في النصف الثاني من القرن العشرين بدأنا ببطء شد أنفسنا خارج هذه الهاوية.
    Albay Skimmel, portrenizi asla bitiremeyeceğim. Bu sizin yirminci pozunuz. Open Subtitles لن أنهي أبداً صورتك يا سيادة العقيد سكيميل إنها جلستك العشرين
    Çünkü tatlım, biz tanıştığımızda sen yirmili yaşlarındaydın. Open Subtitles لاننا عندما تقابلنا ، كنتي في العشرين من عمركِ.
    Sonra birden uyanır ve 20'li yaşlarımız nereye uçtu deriz. Open Subtitles وفجأة بعد ذلك، مثلاً، نستيقظ ياللهول، أين ذهبت العشرين سنة؟
    Hâlâ yirmilik kızların boynuna sahipsin. Open Subtitles مازلتِ تمتلكين رقبة فتاة في العشرين من عمرها
    1900'lerin başında cezaevinde açlık grevi yapan İngiliz kadın hakları aktivistlerinden etkilenmiş biriydi. TED كان مصدر إلهامها ناشطات سياسيات بريطانيات نظمن حملات إضراب عن الطعام وتحملن التعرض للسجن في أوائل القرن العشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد