ويكيبيديا

    "القليلة المقبلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Önümüzdeki birkaç
        
    • Gelecek birkaç
        
    • Sonraki birkaç
        
    • şu birkaç
        
    • bir kaç
        
    Önümüzdeki birkaç saat içinde baskıyı azaltmazsak kadın felç olacak. Open Subtitles إذا لم نفعل فى الساعات القليلة المقبلة فسوف تُصاب بالشلل
    - Öyle bir yerimiz vardı ama Önümüzdeki birkaç ay için yeni kiralandı. Open Subtitles كان عندنا فقط واحد مثل ذلك ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة
    Öyle tek bir yerimiz vardı ancak Önümüzdeki birkaç ay için yeni kiralandı. Open Subtitles كان لدينا واحد من هذا القبيل ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة
    Gelecek birkaç ay için yaptığım renkli kodlama sistemime bayılırdın. Open Subtitles نظامي للترميز بالألوان كي أتجاوز الأشهر القليلة المقبلة سوف يُدهشكِ.
    Sonraki birkaç günü ona silahları götürmenin başka bir yolunu arayarak geçirdim. Open Subtitles أمضيت الايام القليلة المقبلة محاولاً إيجاد طرق أخرى لأجلب له الأسلحة.
    Aylar süren planlar, yaptığım her hamle her şey şu birkaç dakikaya bağlı. Open Subtitles كل شيء في الدقائق القليلة المقبلة تتوقف عليه.. كل الأشهر التي خططت بها كل حركة قمتُ بها
    Ya da Önümüzdeki birkaç gün pis işlerini yapmamıza izin verir.. Open Subtitles أو دعينا نقوم عنك بكافّة عملك القذر خلال الأيام القليلة المقبلة
    CA: Önümüzdeki birkaç gün buralarda olacaksın. TED ك أ : ستكون في الجوار الايام القليلة المقبلة
    Bugün ve Önümüzdeki birkaç gün boyunca kesinlikle şehirde hava ile ilgili bir sıkıntımız yok. TED بالطبع لا توجد مشكلة بالنسبة للطقس اليوم والايام القليلة المقبلة
    Önümüzdeki birkaç yıl içerisinde kara deliğe ait ilk fotoğrafı görebiliriz. TED هناك احتمال أن نشاهد أول صورة لثقب أسود خلال السنوات القليلة المقبلة.
    Zavallı yaşamlarınızın son günlerini yaşayacağınız... Önümüzdeki birkaç gün, feryat figan sizi dünyaya getiren... o kahpe analarınızdan daha yakın olacağım. Open Subtitles سوف أكون معكم فى الأيام القليلة المقبلة والتى ستكون آخر أيام حياتكم التعسة ..كأمهاتكم الساقطات التى أحضرتكم إلى هذا العالم صارخين
    Önümüzdeki birkaç hafta seni götüremem. Open Subtitles لا يمكنني إيصالك للأسابيع القليلة المقبلة
    Önümüzdeki birkaç gün operasyonlarımızı buradan yürüteceğiz. Open Subtitles في خلال الايام القليلة المقبلة ، سوف يكون لدينا قسم لإنشاء مقر للعمليات هنا
    Önümüzdeki birkaç hafta irtibat hâlinde olacağınızdan sizi tanıştırmak istedim. Open Subtitles أردت أن اعرّفكم ببعض لأنه ستتواصلون كثيراً خلال الأسابيع القليلة المقبلة
    Önümüzdeki birkaç hafta o mahkeme salonuna gidip, temyizi kazanacağım. Open Subtitles سأذهب إلى تلك المحاكمة فى الاسابيع القليلة المقبلة و أكسب الاستئناف
    Ayrıca, Önümüzdeki birkaç ayın neler getireceğini kimse bilemez. Open Subtitles و الفتيات تعودت عليهِ عندما كنا في لندن بالإضافة إلى ذلك، لا أحد منا يعرف ما الذي ستجلبهُ الأشهر القليلة المقبلة
    Önümüzdeki birkaç gün içerisinde bir şeyler olabilir. Open Subtitles شيء ما قدي يحدث في الأيام القليلة المقبلة.
    Söyleyin, Önümüzdeki birkaç hafta içinde herhangi bir yere uçmayı planlamadınız, değil mi? Open Subtitles أوه. يقولون ، وكنت لا التخطيط على اتخاذ أي في الرحلات الداخلية الأسابيع القليلة المقبلة ، وأنت؟
    Gelecek birkaç gün boyunca siyah noktacıklar göreceksiniz. Open Subtitles سوفَ ترى بقع سوداء في الأيام القليلة المقبلة
    Gelecek birkaç hafta, kardeşlere ilk büyük avlarını yapmak için en iyi şansı sağlayabilir. Open Subtitles ستكون الأسابيع القليلة المقبلة بالنسبة للشقيقتين أفضل فرصة لتقومان بأول صيد كبير لهما
    Sonraki birkaç günü ona silahları götürmenin başka bir yolunu arayarak geçirdim. Open Subtitles أمضيت الايام القليلة المقبلة محاولاً إيجاد طرق أخرى لأجلب له الأسلحة.
    Aylar süren planlar, yaptığım her hamle her şey şu birkaç dakikaya bağlı. Open Subtitles كل شيء في الدقائق القليلة المقبلة تتوقف عليه.. كل الأشهر التي خططت بها كل حركة قمتُ بها
    Ama önümüzdeki bir kaç ay zor olabilir. Open Subtitles ولكن الأشهر القليلة المقبلة قد تكون صعبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد