Geçen Bunca yıldan sonra bile, Süreç'i daha etkili, daha adil yapmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | حتى بعد كل هذه الأعوام مازلنا نحاول جعل "العملية" أكثر فعالية وأكثر عدلاً |
Bunca yıldan sonra ben de memnun oldum. | Open Subtitles | لطيف مقابلتك أنت بعد كل هذه الأعوام |
Bunca yıldan sonra bunu vermek tuhaf bir his. | Open Subtitles | شعور غريب، بعد كل هذه الأعوام |
Yani bu katil duman denen şeyin bunca yıl sonra geride artık bırakacak kadar yoğun olarak bulunduğu bir yer arayacağız. | Open Subtitles | إذاً نبحـث عـن مكـان يحـتوي على بقايـا للمـواد الكيميائية بعد كل هذه الأعوام |
bunca yıl sonra hala aktif olduklarını duyabiliyorum. | Open Subtitles | أري أنها لازالت مشعة بعد كل هذه الأعوام |
Belki de Onca yıldan sonra eşiği yükseltmişizdir, ha? | Open Subtitles | ربما أصبحت لنّا مناعة ضد الأدوية بعد كل هذه الأعوام. |
- Onca yıldan sonra. | Open Subtitles | بعد كل هذه الأعوام |
Bunca yıldan sonra onu elimizden kaçıracağız! | Open Subtitles | بعد كل هذه الأعوام, سوف يفلت من أيدينا! |
bunca yıl sonra, neredeyse 20 mi oldu? | Open Subtitles | بعد كل هذه الأعوام... |
Onca yıldan sonra. | Open Subtitles | بعد كل هذه الأعوام |