Böyle çocukları hak etmek için ne yaptım ? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي عَمِلَته أنا لإستحق هذه العائلةِ؟ |
ne b.k yemeye çalışıyorsun, 007? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي تُحاولُ أَنْ تَعمَلُة، 007؟ |
Kaptan Kötürüm ne yapıyor burada? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي يفعله النّقيب كريبل هنا؟ |
Tanrı aşkına başına ne geldi? | Open Subtitles | لأجل الله، بِحقّ الجحيم ما الذي حَدثَ لك؟ |
Ve sen karına yalan söyleyerek ne yaptığını sanıyorsun. | Open Subtitles | وأنت، بِحقّ الجحيم ما الذي تفعله الكذب على زوجتِكَ؟ |
Orada ne yapıyorlardı o zaman? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي فعلوه هم؟ |
- Lanet olsun burada ne oluyor? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي يحدثُ هنا؟ |
Onda ne buluyorsun? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي عجبك فيها؟ |
Burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي تفعلينه هنا؟ |
Yukarıda ne yapıyor? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي تفعله هناك؟ |
- ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | - لا، لا، لا، لا، جون. - ستيف، بِحقّ الجحيم ما الذي تَفعله؟ |
SEnin derdin ne? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ,ما الذي يحدث لك؟ |
Kız arkadaşıma ne yaptın? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي عملته بصديقتِي؟ |
Bu ne demek oluyor? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي يعنيه ذلك |
Yukarıda ne oldu? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي يحدث هناك؟ |
Daha demin ne oldu öyle? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي حَدثَ للتو؟ |
- ne yaptın sen? - Bu iyi bir anlaşma. | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي قمت بفعله؟ |
Lauren Woodland'da ne yapıyordu ki? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما الذي كانت تفعله (لورين) في "وودلاند"؟ |
- Sen ne yapıyorsun be? | Open Subtitles | - بِحقّ الجحيم ما الذي تفعله؟ |