Hafta sonları ben çalışırken oğlanlar da beni gözetlerdi. | Open Subtitles | كان الأولاد يتلصصون علي بنفس الطريقة عندما كنتُ أعمل في عطلات الأسبوع |
Evet, senin yanında çalışırken... "Beni ofisimden ara. " dediğin kişilerin sorumlusu gibiydim. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنتُ أعمل عندك كنتُ أتجاهل اتّصالات النّاس الذّين أخبرتهم أن يتّصلوا بـ مكتبك. |
Shaughnessy ile beraber çalışırken, çok ama çok kötü bir şey yaptım. | Open Subtitles | أتعرف عندما كنتُ أعمل لحساب "شاهونسى" فعلتُ أشياء سيئة جداً |
Bak adamım, ben bir at çiftliğinde koruma görevlisi olarak çalışırken, karşımıza çakal sürüsü çıkmıştı-- | Open Subtitles | أنظر، يا صاح، عندما كنتُ أعمل حارساً شخصياً لـ"بابياكا"، فرس "السـَّيد"، توجهنا في وسط مشاهد مهمة في "فالينسيا" |
Çünkü onu burada çalışırken çaldım. | Open Subtitles | لأني سرقتُها عندما كنتُ أعمل هنا |
Evet. Makine üstünde çalışırken Walternatif beni yakınında tutmak istedi. | Open Subtitles | نعم، أراد (والترنِت) إبقائي قريباً عندما كنتُ أعمل على الآلة. |
Benim kanım. Minibüsüm üzerinde çalışırken kendimi kestim. | Open Subtitles | جرحتُ نفسي عندما كنتُ أعمل على شاحنتي. |
McGann, McCoy ve Baker adına çalışırken, ...neredeyse yanımda bir ordu vardı. | Open Subtitles | عندما كنتُ أعمل في (ماكغان)، "مكوي) و(بيكر))"، كان عندي جيش |