ويكيبيديا

    "في بلدكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ülkenizde
        
    • Ülkenize
        
    • Ülkenizin
        
    ülkenizde güç belirli bir azınlığın, ayrıcalıklı bir grubun elinde mi? TED هل القوة في بلدكم مركزة في أيدي فئة قليلة، النخبة؟
    Birkaç dakika sonra, ülkenizde daha önce hiç kimsenin yapmadığı bir şeyi yapma şansınız olacak. Open Subtitles الآن, خلال دقائق ستحظون بفرصة لفعل شيء لم يفعله أحد من قبل في بلدكم
    Burada ülkenizde, ailenize, güzel evinize konuk olmak bizim için ayrıcalık. Open Subtitles إنه شرف لنا أن نستضاف هنا في بلدكم و عائلتكم و منزلكم الرائع
    Güzel Ülkenize sığınma hakkı verilse de burada denkliğim yok. Open Subtitles رغم أنّني مُنحت حق اللجوء السياسي في بلدكم الرائع، إلا أنّ مؤهلاتي ليست صالحة هنا.
    Ülkenize iltica etmek istiyorum. Open Subtitles ...وأنا أطلب... اللجوء السياسي في بلدكم...
    Ülkenizin geleneklerini gözlemlemekten son derece memnunum. Open Subtitles انا قانع بمراقبة التقاليد في بلدكم.
    Siz ülkenizde bunun en son ne zaman olduğunu söyleyin size senatörle istediğiniz beş dakikayı ayarlayayım. Open Subtitles الان , اذا يمكنك ان تخبريني متى اخر مرة حدث هذا في بلدكم , فسأعطيك 5 دقائق مع السيناتور
    Siz varmadan önce ülkenizde insan var mıydı? Tom Selleck'in resmini Google'da arattım ve teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles هل كان هنالك أًناس في بلدكم قبل أن تأتون ؟ لقد بحثت في جوجل عن صورة للسيد توم سيليك
    ülkenizde Müslüman mültecilere pek iyi gözle bakılmadığını fark ettim. Open Subtitles أدرك أن لجوء المسلمين لا يحصلوا على قدر .كبير من التعاطف في بلدكم
    Söyleyin Mösyö ülkenizde de adi gazeteciler var mı? Open Subtitles أخبرني ، يا سيدي هل لديكم صحفيين مرتعيشين في بلدكم ؟
    ülkenizde yalnızca birkaç gündür bulunmuş olmama rağmen Amerikanları en güvenilir buldum. Open Subtitles برغم أني في بلدكم منذ بضعة أيام، فأنا أرى أن الأمريكان ... موضع ثقة
    Özel Ajan Gibbs, ülkenizde konuk olarak yemek yiyordum sadece. Open Subtitles أيهاالعميلالخاص(غيبز) بكل بساطة كنت أتناول وجبة العشاء بصفتي ضيفا في بلدكم
    Özel Ajan Gibbs, ülkenizde konuk olarak yemek yiyordum sadece. Open Subtitles أيهاالعميلالخاص(غيبز) بكل بساطة كنت أتناول وجبة العشاء بصفتي ضيفا في بلدكم
    Sadece Krusty şovu ülkenizde yapın ve bana %10'u gönderin. Open Subtitles فقط قوموا بأداء عرض (كروستي) في بلدكم. وأرسلوا لي 10% من الأرباح.
    - Sizin ülkenizde hapis, tatil gibi. Open Subtitles -السجن في بلدكم عبارة عن عطلة
    yani Çin etrafında chop suey soran bu insanlar, bir Japon adam gibi sıralamasını buraya söyleyerek geliyor, Ben sizin ülkenizde çok popüler bir yemek olduğunu anlıyorum. ve özellikle"yemek artıkları" adı verilen --- -- Değil mi? TED هكذا ، هؤلاء الناس يسيرون في جميع أنحاء الصين و يطلبون شوب سوي، الذي هو مثل الرجل ياباني يأتي إلى هنا ويقول : أنا علمت أن لديكم في بلدكم طبق كثير الشعبية يدعى "بقايا" ، خاصة وانه -- (ضحك) -- أليس كذلك؟
    Ülkenizin geleneklerini gözlemlemekten son derece memnunum. Open Subtitles انا قانع بمراقبة التقاليد في بلدكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد