ويكيبيديا

    "كان الوقت قد حان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanı gelmişti
        
    • vakti midir diye düşünüyorum
        
    Her iki kardeş için de yıllardır kaynayan öfkenin kızışma zamanı gelmişti. TED بالنسبة للأخوين، كان الوقت قد حان لتصعيد الغضب الذي تشكّل لسنين.
    gerçekleştireceğimizi dşnmenin zamanı gelmişti. Open Subtitles وأدرك كيف سأتحملها كان الوقت قد حان لأنفذ المهمة
    Ama artık zamanı gelmişti. Kadınların oynamasına izin vermiyorlar. Open Subtitles لكن كان الوقت قد حان إنهم لا يسمحون بدخول النساء
    Şey Avrupa'da Asgardlı olan her şeyle ilgili furya başladığına göre acaba başka bir yerde başlama vakti midir diye düşünüyorum. Open Subtitles حسناً، مع افتتنان الأوروبيين بأيّ شئ ينتمي لـ"آزجارد"... أنا أتسائل إذا كان الوقت قد حان للبدء من جديد في مكان آخر.
    Şey Avrupa'da Asgardlı olan her şeyle ilgili furya başladığına göre acaba başka bir yerde başlama vakti midir diye düşünüyorum. Open Subtitles حسناً، مع افتتنان الأوروبيين بأيّ شئ ينتمي لـ"آزجارد"... أنا أتسائل إذا كان الوقت قد حان للبدء من جديد في مكان آخر.
    İşi bırakmasının zamanı gelmişti. Open Subtitles كان الوقت قد حان له ليتقاعد
    Ve işini tamamladığında, Yahuda'yı bulma zamanı gelmişti. Open Subtitles وعندما انهى عمله, كان الوقت قد حان ليجد (يهوذا).
    Ara vermenin zamanı gelmişti. Open Subtitles كان الوقت قد حان للإستراحة
    zamanı gelmişti. Güzel. Open Subtitles كان الوقت قد حان - جيد -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد