Gerçekten öyle... Ama Bayanı Göremiyorum | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Öyle. Gerçekten öyle biri. Kafam öylesine karışık ki. | Open Subtitles | هي كذلك، هي كذلك بالفعل انا اتأملها الان |
Beni VIP olarak düşün. Öyleyim çünkü. | Open Subtitles | -أعتبرنى " شخصية مهمة " ، أنا كذلك بالفعل |
Ve Öyleyim. | Open Subtitles | و أنا كذلك بالفعل |
Kimse annemin rahmine büyü yapmadı, annemler birinci dereceden kuzen oldukları için de olmadı, Öyleler ama... | TED | لم يضع أحدهم تعويذة على رحم أمي، لم أصب به لأن والديَّ كانا أبناء عمومة، رغم أنهما كذلك بالفعل. |
Kesinlikle Öylesin. Tekrar birleşelim ve öncekinden daha çok seks yapalım. - Anlaştık! | Open Subtitles | أنت كذلك بالفعل ، لنعد إلي بعضنا ونمارس الجنس بطرق أكثر مما سبق |
Kesinlikle öyle! | Open Subtitles | إنها كذلك بالفعل |
Gerçekten öyle. | Open Subtitles | أنت كذلك بالفعل |
Evet, Gerçekten öyle. | Open Subtitles | نعم، إنّه كذلك بالفعل |
Evet... Gerçekten öyle. | Open Subtitles | نعم نعم، أنها كذلك بالفعل |
Gerçekten öyle. | Open Subtitles | إنها كذلك بالفعل |
- Gerçekten öyle. | Open Subtitles | نحن كذلك بالفعل. |
Çok güzel. Gerçekten öyle. | Open Subtitles | إنه منظر جميل - إنه كذلك بالفعل - |
Öyleyim. | Open Subtitles | إنّي صيّاد، أنا كذلك بالفعل |
Zaten Öyleyim sanıyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد انني كذلك بالفعل |
Ama Öyleyim. | Open Subtitles | لكننى كذلك بالفعل |
Evet... onlar gerçekten de Öyleler. Bundan sonra onlardan uzak dur. | Open Subtitles | هم كذلك بالفعل بدءا من اليوم ابتعدي عنه |
Öyleler. | Open Subtitles | إنها كذلك بالفعل |
Öyleler. | Open Subtitles | انهم كذلك بالفعل |
Şu klasik eğlence sektörü masallarından birinde gibiyim. Öylesin, tatlım. Gerçekten de Öylesin. | Open Subtitles | ـ أنا أشعر كما لو أنني في أحدي قصص المحلات ـ عزيزتي ، أنتِ كذلك ، أنتِ كذلك بالفعل |
Benden öğrenmeni istemezdim ama zaten Öylesin. | Open Subtitles | حسنًا، يؤسفني أن أخبركِ بهذا لكنكِ كذلك بالفعل |
Kesinlikle öyle. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل .. |
Evet Kesinlikle öyle. | Open Subtitles | أجل ، كان كذلك بالفعل |