ويكيبيديا

    "كذلك ولكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öyle ama
        
    Ve tabii ki, öyle, ama mekanlardan dağıtılıyor. TED وكما تعلمون هي كذلك .. ولكن منتشرة على نطاق شاسع من الاماكن
    Evet efendim, ben bir polisim, onlar da öyle ama... Open Subtitles نعم سيدي ، أنا ضابط شرطة ..وهم كذلك ولكن
    Belki de öyle, ama uğraşıp daha iyi olacağım. Open Subtitles قد أكون كذلك ولكن تعلم ماذا؟ سأحاول بنفسي لأكون أفضل
    Evet, kesinlikle öyle, ama bizim kısmımız zor değil. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد هي كذلك ولكن ، من جانبنا ، كلا
    Ve büyük değil demiyorum, çünkü öyle, ama mektup o mektup çok şekerdi. Open Subtitles وأنا لا أقول أنه كذلك ولكن تلك الرسالة تلك الرسالة كانت جميلة
    Öyle. Ama bazı kararları almak için teşvik edilmelisin. Open Subtitles انه كذلك , ولكن بعض القرارات تحتاج الى دفعة بسيطة
    öyle ama hapishane günleri sağ olsun, şu halde küçük popo da kabulümdür. Open Subtitles أجل ، نحن كذلك . ولكن السجن جعلني مكبوتاً لذا أي مؤخرة قريبة . عاصفة على قلبي
    öyle ama işe yararsa kullanmalıyız. Open Subtitles إنها كذلك . ولكن إذا كان يعمل، علينا أن استخدامها.
    öyle ama belki de binanın altına bir sığınak yapmışlardır. Open Subtitles .انه كذلك , ولكن ربما يكون هنالك مخبأ عميق جداً تحت المبنى
    öyle ama bir sürü haber çıkıyor ve çok hızlı yayılıyor. Open Subtitles هو كذلك. ولكن هناك الكثير من الأخبار والأحداث المتلاحقة
    Evet öyle ama çok Hristiyan. Noel ağacı gibi. Open Subtitles نعم, انه كذلك ولكن يبدوا وكأنه مسيحي جدا يبدوا وكأنه شجرة رأس السنة
    Yani evet öyle ama bizim için Wade Kinsella gecesi. Open Subtitles أعني أنها كذلك ولكن لنا أنها ليلة وايد كونسيلا
    Öyle, ama sen çok ilerleme katettin, ve geri kalan hayır diyenlerle uğraşacağımı garanti ediyorum. Open Subtitles إنهم كذلك ولكن أنتِ قدمتِ الكثير من التقدم وأنا أؤكد لكِ بأنني سأقوم بالتأثير عالبقيـه الرافضين
    öyle ama pek fazla seçeneğim yok. Open Subtitles هو كذلك ولكن ليس لدى الكثير من الخيارات
    - Evet. Evet, öyle ama bu şey için... Open Subtitles نعم, إنه كذلك, ولكن البطاقة لـ..
    Evet, öyle ama biraz yalnız kaldı, onu orada tek başına bırakmak istemiyorum. Open Subtitles نعم أنها كذلك ولكن كما تعلمين... انها وحيدة نوعاً، وكما أني لا أريد تركها بمفردها وحيدة هناك
    Ben de öyle. Ama bunların bir önemi yok artık. Open Subtitles انا كذلك ولكن اسمعي لاشيء مهم الان
    - öyle ama yüzde alacak mıyım? Open Subtitles إنها كذلك ولكن أيمكنني الحصول على نسبة؟
    Öyle, ama bu aramızda kalmalı. Open Subtitles إنه كذلك ولكن علينا إبقاء هذا سراً
    Evet öyle, ama elden ne gelir? Open Subtitles أنا كذلك , ولكن ماذا أفعل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد