İki kurbanın da kafatasında göz çukurundan ölümcül delik açılmış. | Open Subtitles | كلا الضحيتين أصيبا بجروح قاتلة بالجمجمة عن طريق محجر العين |
İki kurbanın kıyafetlerinde de aynı beyaz kedinin tüyleri var. | Open Subtitles | كلا الضحيتين لديهمْ آثارُ من نفس شعر القطة البيضاء على ملابسهم |
İki kurban da bileklerinden bağlıydı. İkisinde de boğuşma izi yoktu. | Open Subtitles | معصم كلا الضحيتين كانا مقيدين مع ذلك يبدو كأنهم لم يقاوموا. |
Yani iki kurban da alfa erkek mi? | Open Subtitles | إذا كلا الضحيتين الذكرين كان من القسم ألفا؟ |
İki kurbanı da öldüren kurşunlar tam olarak aynı silahtan ateşlenmişler. | Open Subtitles | الرصاصات في كلا الضحيتين أُطلقت من نفس السلاح |
Her iki kurbanda cinsel saldırıya maruz kalmamış veya soyulmamışlar. | Open Subtitles | كلا الضحيتين لم يتم الاعتداء عليه جنسيا او تمت سرقته |
Kontrol ediliyor. İki kurbanın da bir tür üniforması varmış. | Open Subtitles | كلا الضحيتين يبدو انهم يرتدون زى من نوع ما |
Her iki kurbanın da güçlü koruyucu içgüdüleri vardı ve başkalarına göz kulak oluyorlardı. | Open Subtitles | كلا الضحيتين لدهم غريزة قوية للحماية وكانوا يبحثون عن شخص آخر لرعايته غير أنفسهم |
Yani iki kurbanın da öldükten sonra saçları kesilmiş. | Open Subtitles | لذا فإن كلا الضحيتين قد حصلت على قصة شعر بعد أن كانتا متوفيتين |
Şimdiye dek iki kurbanın üzerinde de herhangi bir delil bulunamadı. | Open Subtitles | لا دليل ملموس حتى الآن في كلا الضحيتين. |
Parçalanmış. İki kurbanın da göz yuvaları kırılmış. | Open Subtitles | محطمة، تم كسر تجويف اعين كلا الضحيتين |
İki kurban da burada çalışıyormuş ve ikisi de aynı hastayla fiziksel münakaşaya girdiği için işten ayrılmış. | Open Subtitles | علمت أن كلا الضحيتين عملا هنا، وكلاهما غادرا بسبب عراكٍ جسدي مع نفس المريض |
- İki kurban da düşük riskli. Şüpheli kendine güveniyor. | Open Subtitles | كلا الضحيتين منخفض المخاطر وهذا يعبر عن ثقة الجاني |
Gabrielle Cosgrove ve iki kurban arasında bir bağlantı buldum. | Open Subtitles | وجدت صلة بين "جابريل كوسجروف" و كلا الضحيتين |
İki kurban da evsiz. | Open Subtitles | كلا الضحيتين متشردا |
İki kurbanı da personel bulmuş, ikincisi oda boşaldıktan hemen sonra bulunmuş. | Open Subtitles | كلا الضحيتين اكتشفا من قبل عمال الفندق اخر ضحية اخلى الغرفة عبر الانترنت |
İki kurbanı da bulunabilecekleri yerlere bıraktı, böylece verdiği zarar onarılabilecekti. | Open Subtitles | قام برمي كلا الضحيتين في مواقع بحيث يمكن أيجادهم و بالتالي معالجة الأضرار التي أحدثها بهم |
Jin'in iki kurbanı vurmuş olması da mümkün. | Open Subtitles | ومن المحتمل ايضا ان (جين) اطلق النار على كلا الضحيتين |
Yani iki kurbanda kaçırıldı, ve beyinlerini etkileyen bir parazit enjekte edildi. | Open Subtitles | لذا كلا الضحيتين قد أختطفا وحقنا بالطفيلي .الذي أثر على عقلهم |
İki kurbanda da özdeş Hipofiz Bezi mutasyonu var. | Open Subtitles | كلا الضحيتين لديهما كرموسوم متطابق يشير لطفرة في الغدة النخامية |
Dr. Mertz'in iki kurbanda da bulduğu besin takviyesi normal yiyemeyen biri için idealdir. | Open Subtitles | و المكمل الغذائي الذي وجدته الدكتورة مرتيز في كلا الضحيتين مؤشر واضح بالنسبة للأشخاص الذين لا يتناولون الطعام بشكل طبيعي |