Bakın, bu imkansız geliyor biliyorum, ...ama iki çocuğumun üzerine yemin ederim ki bu doğru, her kelimesi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو مستحيلا ولكني أقسم بحياة طفلي أنها الحقيقة، كل كلمة قلتها |
Bakın, bu imkansız geliyor biliyorum, ...ama iki çocuğumun üzerine yemin ederim ki bu doğru, her kelimesi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو مستحيلا ولكني أقسم بحياة طفلي أنها الحقيقة، كل كلمة قلتها لا أصدقك |
Sana söylediklerimin her kelimesi doğru. Yemin ederim. | Open Subtitles | كل كلمة قلتها لك صحيحه أقسم بذلك |
En azından biz denedik. söylediğim bir kelimeyi bile dinlemediniz.. Ben kafanız yukarıda olsun dedim siz kafanızı aşağı indirdiniz. | Open Subtitles | لم تستمعوا إلى أية كلمة قلتها قلتُ لكم ارفعوا رؤوسكم وفعلتم العكس |
söylediğim her kelimenin arkasındayım. | Open Subtitles | لقد قصدت كل كلمة قلتها |
Sırf söylediğim bir kelime yüzünden, tam olarak söylemedim de, sadece tekrar ettim. | TED | كل هذا بسبب كلمة قلتها , لا بل الحقيقه , ليست سوى تكرار. |
Ben onlara yardım etmeye çalışıyordum, ama onlar söylediklerimin bir kelimesini bile dinlemediler. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال لم يستمعوا إلى أي كلمة قلتها عندما كل ماكنت أريد أن أفعله هو مساعدتهم |
Haklıydın. Her kelimesi. | Open Subtitles | لكنك محقّ، بكلّ كلمة قلتها. |
Söylediğin her kelimeyi burnundan fitil fitil getireceğim. Değerdi. | Open Subtitles | سأجعلك تدفع ثمن كل كلمة قلتها الامر يستحق ذلك |
Bu asistanın seksi bir piliç olmaması onun dediğim tek kelimeyi bile dinlemediğini ispatlıyor. | Open Subtitles | ..انتبهي لهذا ، ليست فتاة مثيرة إنها لم يستمع إلي كلمة قلتها له |
Her kelimenin takipçisiyim. | Open Subtitles | لقد أنصت لكل كلمة قلتها |
söylediğim her kelimenin arkasındayım. | Open Subtitles | لقد قصدت كل كلمة قلتها |
Ölmeden önce ona söylediğim son şeydi. | Open Subtitles | لقد كانت آخر كلمة قلتها لوالدتنا، قبل أن تموت |
söylediklerimin tek kelimesini bile dinlemedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تصغِ لأيّ كلمة قلتها لك , صحيح ؟ |