Bu şans yüzüğüne sahip olduğum sürece Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير طالما أنا أحمل هذا الخاتم المحظوظ |
- Her şey yoluna girecek. - Teşekkürler. | Open Subtitles | هيا لا تبكي كل شيء سيصبح بخير صحيح؟ |
Her şey yoluna girecek. - Kapatmalıyım. - Zaman doldu, dostum. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير علي الذهاب - إنتهى الوقت يا صاح - أحبك - هيا، دعنا نذهب - القوة يمكنها أن تٌكنز من قِبل الاقوياء |
2 taco lütfen. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | أثنين تاكو رجاءً كل شيء سيصبح بخير |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Gittiğini biliyorum ama Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | اعرف انه سيغادر ولكن كل شيء سيصبح بخير |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير |
Ama şimdi Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | ولكن كل شيء سيصبح بخير الآن |
Girecek. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | بخير, كل شيء سيصبح بخير |
Her şey yoluna girecek tamam mı? | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير ، حسنٌ ؟ |
- Tamam mı? Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | - كل شيء سيصبح بخير |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح بخير . |