Biz sadece sarılıp öpüşerek biraz sağlıklı hareketlenme elde ediyorduk, hepsi bu. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نحاول القيام بتمرين صحي من العناق والقبلات هذا ما في الأمر |
- Dert olacaksa, unutun gitsin. Biz sadece... | Open Subtitles | ..إذا كانت هذه المهمة صـعبة, لا تقم بها كنا فقط نعتقد |
Biz sadece gece vardiyasının keresteleri havalandırmaya göre ayarladığından emin olmaya çalışıyorduk! | Open Subtitles | آسف يا جون كنا فقط نحاول أن .. ـ احرص على أن تتولى الوردية القادمة وضع تلك الاخشاب |
Biz sadece toplara vurup,aramızda eğleniyorduk. Bu çocuklar bize meydan okudu biz de onları patakladık. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نلهوا بالكره، عندما ظهر هؤلاء الاطفال وتشاجرنا معهم |
Biz yalnızca Rod hakkında konuşuyorduk. Evet. Tabii ki konuşuyordunuz. | Open Subtitles | هون عليك,كنا فقط نتحدث بشأن رود- نعم,بالطبع أنت كذلك- |
Biz sadece sağlığının bozulmadığından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | لقد كنا فقط في حاجة للتأكد من عدم إصابتك بشئ |
Biz sadece biraz iş konuşmak için lavaboya gitmiştik. | Open Subtitles | كنا فقط هنالك في الحمام نقوم بأعمالنا، تعلم؟ |
Hayır, Biz sadece manzara yürüyüş, jet-ski ve şnorkelle yüzme için heyecanlıydık. | Open Subtitles | لا، لقد كنا فقط مهتمين. بالمناظر الخلابة، و التجول، والتزلج على الماء، والغوص. |
Bu sene yaşadıklarını anlıyoruz. Biz sadece umud ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتفهم ما مررت به خلال هذه السنة كنا فقط نتمنى |
Biz sadece biraz aptal krakerlerden toplamak için yola çıkmıştık. | Open Subtitles | كنا فقط نختبىء بالخارج للجمع لأجل بعض الحمقى المجانين |
Biz sadece büyük açılış partimiz hakkında konuşuyorduk. | Open Subtitles | كنا فقط نتحدث بشأن حفلتنا الإفتتاحية الكبيرة. |
, Evet, ne demek, Biz sadece iş yerinde başarılı bir Ncelik've | Open Subtitles | نعم، أقصد نحن، كنا فقط نسليكِ، لقد أنجزت شيء في العمل |
Biz sadece devamlılığı olan bir değişikliği tasarlayabilmeyi istedik. | Open Subtitles | كنا فقط نريد معرفة إذا بإمكاننا هندسة تغيير يمكن تجاوزه. |
Biz sadece planın yarısıydık. Zırh ise diğer yarısı. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نصف الخطة الدرع كان النصف الأخر |
Evet, Biz sadece dikişlerine bakıyorduk, inanılmaz. | Open Subtitles | أجل، كنا فقط ننظر للمكان الذي قطبته، غير معقول |
Hayır, Biz sadece şeyleri arıyorduk... | Open Subtitles | كنا فقط نبحث عن متسابقى كانون بول |
Richard... Biz sadece... | Open Subtitles | لا , كنا فقط... ... تعلم نعم , رأيتُ ذلك , لطيف |
Biz, sadece ihtiyacımız olmayan eşyaları elden çıkarıyoruz. | Open Subtitles | ...لقد كنا فقط نتخلص من بعض الأشياء التي لا نحتاجها |
Hayır, hayır. Biz sadece bir telefon arıyorduk. | Open Subtitles | كلا, لا, لا, لا كنا فقط نبحث عن هاتف |
Oh, hey, Melinda. Biz yalnızca... | Open Subtitles | مرحبا يا (ميليندا) كنا فقط... |