Bu hayvanların tüm besinlerini yüzeyde bulduklarını sanıyorduk. | TED | كنا نعتقد أن كل هذه الحيوانات تجد كل طعامها على سطح الماء. |
Bu şeyin, bir insanın icat ettiği bir şey değil de, bir canavar olduğunu sanıyorduk. | Open Subtitles | كنا نعتقد أن هذا وحش وليس سفينة من صنع الإنسان |
Bu uyarı atışının sadece nükleer bir aygıtın infilakına karşılık olarak yapılacağını sanıyorduk. | Open Subtitles | ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية |
Bu, oluşturduğumuz savunmanın dayanacağını sandık, anlıyor musun? | Open Subtitles | .. هذا كنا نعتقد أن دفاعاتنا سوف تتحمل أتعرف .خطتنا |
Bozuldu sandık. | Open Subtitles | كنا نعتقد أن ركوب توقفت عن العمل. |
İşini kaybedene kadar, olayın merkezinde o var sanıyorduk. | Open Subtitles | كنا نعتقد أن كان مركز الحلقة حتى فقد وظيفته |
Bobby'nin yetenek okuluna gittiğini sanıyorduk. | Open Subtitles | يجب أن تتفهموا، لقد كنا نعتقد أن "بوبي" إلتحق بمدرسة للموهوبين |
Sayın Başkan Yardımcısı, bu uyarı atışının sadece nükleer bir aygıtın infilakına karşılık olarak yapılacağını sanıyorduk. | Open Subtitles | سيدى نائب الرئيس ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية |
Orada 50 kişi falan olduğunu sanıyorduk. | Open Subtitles | كنا نعتقد أن هناك 50 شخصاً هناك |
Evet, ama eşinizin de geleceğini sanıyorduk. | Open Subtitles | ...نعم ,ولكن كنا نعتقد أن زوجتك ستنضم إلينا- نعم- |
Çağrıdaki parazitten ötürü Hannah Wells'i bir gemi adı sandık. | Open Subtitles | بسبب نداء الاستغاثة كنا نعتقد أن (هانا ويلز) اسم سفينة |
Biz onun çıkacağını sandık. Death Rox Records'ın sahibinin kafasında farklı şeyler varmış. | Open Subtitles | كنا نعتقد أن كل شيء سوف ينتهي اردت ان اقول لـ(توباك) ان يجعل له حراسة |