ويكيبيديا

    "كنت قد فعلت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapardım
        
    • yapsaydın
        
    • yapmıştım ki
        
    Ben de aynısını yapardım. O gösterime kim olsa yapardı. Open Subtitles ان كنت قد فعلت نفس الشىء كان يجب ان تعلق عليه
    Nasıl olduğunu bilseydim kendim yapardım. Open Subtitles إذا كنت أفكر أود أن يعرف كيف كنت قد فعلت ذلك.
    Bu acıdan kurtulmak için ne gerekiyorsa yapardım. Open Subtitles كنت قد فعلت أي شيء لجعل هذا الألم يذهب بعيدا.
    - Gerçekten mi? Doğru şeyi yapsaydın kendimi aptal ve utanmış hissederek uyanmazdım. Open Subtitles كذلك يبدو لي إذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح، ما كنت لاستيقظ اليوم شعور بالحرج والغباء،
    Yanlış bir şey yapsaydın burada olmazdın, öyle değil mi? Open Subtitles إذا كنت قد فعلت شيئا خاطئا، أنت لن تكون هنا، هل؟
    Ama o kadar çok kötü şey yapmıştım ki evden atılmıştım. Open Subtitles لكن بحدود ذلك الوقت كنت قد فعلت الكثير من الأمور السيئة لقد سببت طردي من المنزل
    Evet, o adama ne yapmıştım ki? Open Subtitles نعم. ماذا كنت قد فعلت لذلك الفتى؟
    Açıkçası annemin sağlık faturaları için ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أعرف ما كنت قد فعلت عن الفواتير الطبية أمي. وأنا أعلم، جيني.
    Ve bunu yapmakta haklıydı. Bende aynı şeyi yapardım. Open Subtitles وقد كان محقا أيضا كنت قد فعلت الشيء نفسه.
    Ben de aynısını yapardım. Open Subtitles لا، ولكن كنت قد فعلت الشيء نفسه.
    Bunu 10 yıl önce yapardım. Open Subtitles كنت قد فعلت هذا منذ أكثر من 10 عاما.
    Sen olmasaydın son birkaç hafta ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا... أنا لا أعرف ما كنت قد فعلت بدونكِ في هذه الأسابيع القليلة الماضية
    Senin pozisyonunda olsam ben de aynı şeyi yapardım. Open Subtitles في موقفكم، كنت قد فعلت الشيء نفسه.
    Ben böyle yapardım. Open Subtitles وهنا نوع من الاشياء كنت قد فعلت .
    Ben öyle yapardım. Open Subtitles كنت قد فعلت ذلك تماما.
    Onu kurtarmak için her şeyi yapardım. Open Subtitles كنت قد فعلت أي شيء لانقاذه .
    Komik olan ne biliyormusun, annenin dediğni yapsaydın, Open Subtitles والشيء المضحك هو إذا كنت قد فعلت ما طلبته منك
    Evet, eğer senden istediğimi yapsaydın, ki bütün mahallede başlayan... Open Subtitles نعم ، حسنا ، إذا كنت قد فعلت ما طلبته منكِ, التي تبدأ في الحي...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد