Anne, onlar bunu bizi korkutmak için söylüyorlar Çünkü biz kasaba dışındanız. | Open Subtitles | أمي، لقد قالوا أنهم سوف يفصلوا أرجلنا لأننا من خارج المدينة |
Çünkü biz Omurgalılarız ve tüm Omurgalıların ister bir tavuk ya da ölü bir kedi ister küçük bir bukalemun ya da hatta bu kurbağa olsun,... .. benzer vücut planları vardır. | Open Subtitles | و هذا لأننا من الفقاريات و كل الفقاريات لديها تصميم جسدي متشابه سواء أكنت دجاجة أم قطة ميتة أو حرباء صغيرة |
Bize 5 kuruş vermeyecekler Çünkü biz zaten dışarı taraftayız, içeri bakmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | لنّ يعطوننا قرشاً أحمر لأننا من الخارج, ننظر للداخل |
Çünkü bizler de onların geldiği sokaklarda büyüdük. | Open Subtitles | لأننا من الشوارع الباردة ذاتها |
Çünkü bizler de onların geldiği sokaklarda büyüdük. | Open Subtitles | لأننا من الشوارع الباردة ذاتها |
Onlar bozuluyor Çünkü biz ırklararası bir çiftiz. | Open Subtitles | إنهما مستاءان لأننا من عرقين مختلفين. |
Dinle Leo, büyük bir hata yapıyorsun Çünkü biz Gizli Servisteniz. | Open Subtitles | اسمعني يا (ليو)، انت ترتكب خطئًا فادح، لأننا من الخدمة السرية. |
Çünkü biz New York'luyuz. | Open Subtitles | لأننا من مدينة (نيويورك). |
Çünkü biz Uyumsuzuz. | Open Subtitles | لأننا من (المختلفين) |
Çünkü biz Vikingiz. | Open Subtitles | لأننا من الـ(فايكينغ) |