yapma bunu bana Grace. Ben çok fazla kadınla birlikte oldum. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك يا جريس لقد جربت الكثير من النساء |
Ayrıca istekleri reddetmekten de hoşlanırım.... ...bu yüzden bunu tekrar yapma. | Open Subtitles | ولكن أحب أيضاً إنكار المتعة لذا , لا تفعلى ذلك مجدداً |
- Bak, tam kafasından vuracağım. - Hayır, yapma! | Open Subtitles | اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك |
Bana bunu yapma. Sana bu içkileri boşuna almadım. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك ، إننى لم أشتر لك كل هذه المشاريب للا شئ |
Baksana, sakın bunu yapmayın. | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك لا يجب على أمى أن تفعل ذلك |
Şüphe uyandıracak bir şey yapma. | Open Subtitles | إبتعدى يا جلاد لا تفعلى أى شئ يثير الشكوك |
- Bunu ona iki kez yapma. - Sağolun, Bay Kramer. | Open Subtitles | لا تفعلى هذا به مرتين شكراً, يا سيد كرامر |
Başına büyük bir bela alıyorsun. Bunu yapma Megan! | Open Subtitles | أنتِ تفسدين الأمر يا آنسة لا تفعلى ذلك يا ميجين |
- Evet, o yüzden bunu yapma. Gayet medeni bir şekilde konuşuyorum, sense saldırgan bir tavır alıyorsun. | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك انا اتحدث معك بتحضر وانت تريد اسكاتى |
yapma o zaman. Niye gitmemiz gerektiğini anlamadım zaten. | Open Subtitles | اذا لا تفعلى انا لا اعلم لماذا يجب ان نذهب اساسا |
Onu sevdiğimi söyle ve... Hayır Angela, yapma. | Open Subtitles | لهذا السبب حسنا اخبريه انى احبه، لا انجيلينا لا تفعلى |
Bana bunu lütfen yapma. Lütfen beni sabote etme. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تفعلى هذا بى أرجوكِ لا تحبطينى |
Hey, yapma ama. Böyle yapmandan nefret ediyorum. | Open Subtitles | بالله عليك ، لا تفعلى ذلك ، فأنا أحزن عندما تفعلين ذلك |
yapma güzelim. Dr. Sanderson iğne yapıyor. | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك يا فتاة فالطبيب "ساندرسـون" يحقنة |
Onunla konuşacağım. yapma. | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك , مارجريت , ارجوك |
Hayır, Vespa, yapma! | Open Subtitles | {\cH00FFFF}رؤية خارقة كلا " فيسبا "، لا تفعلى |
- Bunu yapma, tamam mı? - Kapa çeneni. Haydi. | Open Subtitles | ـ لا تفعلى هذا يا فيكى ـ اخرسى |
Saçına da o garip şeyi yapma. | Open Subtitles | لا تفعلى تلك الأشياء الغريبة فى شعرك |
Sakın yapma. Sandığın içinde ne var? | Open Subtitles | لا تفعلى هذا إذا ، ماذا فى الصندوق ؟ |
Bunu yapmayın. | Open Subtitles | ألم أقل لك؟ أرجوك لا تفعلى هذا |
Seni rahatsız edecek bir şeyi bilinçsizce yapmamalısın. | Open Subtitles | لا تفعلى شيئاً لا ترتاحى إليه أعنى ـ ـ |