Silah sesi yok. Çıkan ses pencerelerin sesi. | Open Subtitles | لا صوت للبنادق الأصوات الوحيدة هي تحطم النوافذ |
Sağ tarafta nefes sesi yok. Sağ akciğerini kaybetti. | Open Subtitles | لا صوت للتنفس على الجانب الأيمن لقد سقطت رئته اليمنى |
Yani, ses yok bu büyük bir sorun olur mu? | Open Subtitles | إذن، لا صوت ما المشكلة؟ |
Yardımı olmaz. ses yok. | Open Subtitles | لا مساعدة هنا , لا صوت |
Ölümlü işi olamaz bu, ses de dünyasal bir ses değil. | Open Subtitles | ليس هذا غناء فان, و لا صوت تحدثه الأرض |
"Hiçbir kutsal ses fırtınayı dindiremedi. Hiçbir lütufkâr ışık parlamadı." | Open Subtitles | لا صوت يمكنه أن يتنبأ بالعاصفة القادمة ولا نور أضاء بسموح |
Sessiz insanlar sesleri olduğunu fark etti, güçlü ve etkiliydi. | TED | أدرك الناس الذين لا صوت لهم، بأنهم أصبح لهم صوت، وأن صوتهم قوي وبليغ. |
- sesi olmayan adamlar da anlaşıldı şimdi. | Open Subtitles | ويفسر أيضاً أمر أصدقائنا الذين لا صوت لهم |
Sol tarafta soluk sesi yok. Pnömotoraksı var. Hanna. | Open Subtitles | لا صوت للنفس بالجانب الأيسر استرواح صدريّ ضاغط |
♪ Hiç nal çınlama sesi yok ♪ | Open Subtitles | # لا صوت من حذوات الخيول يطرطق # |
Hiç ses yok, boğuluyorum. ~ | Open Subtitles | ♪لا صوت أنا أغرق♪ |
ses yok? | Open Subtitles | لا صوت |
ses yok. | Open Subtitles | لا صوت |
- Elbette. Bu bir ses değil. | Open Subtitles | -بالضبط , لا صوت |
"Hiçbir kutsal ses fırtınayı dindiremedi. Hiçbir lütufkâr ışık parlamadı." | Open Subtitles | لا صوت يمكنه أن يتنبأ بالعاصفة القادمة ولا نور أضاء بسموح |
Hakikat ve Uzlaşma süreci işe, sesleri duyulmanların sesini duyurarak başladı. | TED | المصادقة وعملية المصالحة بدأت بإعلاء صوت من لا صوت لهم. |
Eğer bu ülke herkes için özgürlük ve adalet vaatini yerine getirecekse, bizler Jobana, Sintia ve Bertha, Theresa ve Baakir gibi sesleri duyulmamış insanların seslerini duyurmalıyız. | TED | إذا كانت هذه البلاد ستحقق وعد الحرية والعدالة للجميع، فإننا نحتاج لإعلاء صوت الذين لا صوت لهم، أُناس مثل جوبانا، سينثيا وبيرتا، تيريزا وباكيير. |
Görevim sesi olmayan insanların sesi olmak. | TED | دوري يتمثل بإيصال صوت من لا صوت لهم. |
Sosyal medya hakkında harika olan şey, sesi olmayan insanlara ses vermesiydi; ancak artık en akıllıca yaşamanın sessiz kalmaya dönmek olduğu, bir izleme toplumu yaratıyoruz. | TED | إن الشيء العظيم في وسائل التواصل الاجتماعية هو أنها تعطي صوتا للأشخاص الذين لا صوت لهم، ولككنا الآن بصدد انشاء مجتمع للمراقبة حيث أن أفضل طريقة للعيش هو أن تعود لتصبح بدون حق للتعبير. |