ويكيبيديا

    "لا يستحق العناء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değmez
        
    Kauçuk ağacı bulunmaz, olsa olsa birkaç tanedir. Uğraşmaya değmez. Open Subtitles لا يوجد مطاط هناك ربما القليل ولكنه لا يستحق العناء
    Bazı günler tuvaletten çıkmaya değmez. Open Subtitles بعض الأيام يكون الخروج من المرحاض لا يستحق العناء
    Daha fazla silah var. Daha fazla suç var. değmez. Open Subtitles حصلتم على المزيد من الأسلحه و الركض و الكثير من الجرائم و هذا لا يستحق العناء
    Paraya ihtiyacım vardı Ama değmez bu strese Open Subtitles احتجت لبعض النقود لكن هذا لا يستحق العناء
    Zımba sizde kalsın. Buna değmez. Open Subtitles بإمكانك الاحتفاظ بالمخرز، إنّه لا يستحق العناء
    Tom, senin iş olmayacak biliyorum ama bu iş yapmaya değmez. Open Subtitles توم أنا أعلم بأن تجارتك بدأت تنهار ولكن هذا الأمر لا يستحق العناء
    Minik bardakları seni büyük hissettiriyor, biliyorum ama değmez. Open Subtitles أعرف ان الفناجين الصغيرة تشعرك أنك كبير لكن الأمر لا يستحق العناء
    Tatlım ateşle oynuyorsun. değmez buna. Open Subtitles عزيزتي , أنتِ تلعبين بالنار والأمر لا يستحق العناء
    Bize faydadan çok zararınız dokunacak, değmez. Open Subtitles ستسبّبين لنا المزيد من الضرر أكثر من نفعنا. وهذا لا يستحق العناء.
    Artık dövüşmeyeceğim, değmez. Open Subtitles لن أقاتل بعد الآن. الأمر لا يستحق العناء
    Yarım saatse bırak, kalsın, zahmete değmez. Open Subtitles أما إذ كانت نصف ساعة لكنت قلت أن هذا لا يستحق العناء.
    "Tepinmene değmez Bradley." Open Subtitles وعنده طفلين والأمر لا يستحق العناء يا برادلي
    Bu piç için değmez! Open Subtitles إذا كان الوغد يمكنه ذلك فهو لا يستحق العناء! ً
    Kesinlikle değmez. Open Subtitles لتحوله الى امير؟ ذلك لا يستحق العناء
    Gitmeyin o ... yere değmez. Open Subtitles حسن، لا تذهبوا للبحث في بلدة... الأمر لا يستحق العناء
    Bir yabancı için kendi hayatını riske atmana değmez. Open Subtitles هذا لا يستحق العناء... تُخاطر بحياتك لأجل أناسٍ لا تعرفهم.
    Butters, bütün bunlara değmez. Gözetim cezasını al da kurtul, dostum. Open Subtitles (بترز)، الأمر كله لا يستحق العناء خذ العقاب وحسب، يا صاح
    (Gülüşmeler) "Zahmetine değmez." "Riske girmeye değmez." TED (ضحك) "لا يستحق العناء." "لا يستحق المخاطرة."
    Endişelenmeye bile değmez. Open Subtitles إنه لا يستحق العناء
    Hayır, hayır. Buna değmez. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، لا يستحق العناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد