ويكيبيديا

    "لدينا أي خيار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Başka seçeneğimiz
        
    • Başka şansımız
        
    • bir seçeneğimiz
        
    Seninle aynı fikirde olmadığımı söyleyemem, ama Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles لا أستطيع أن أخالفك الرأي لكن ليس لدينا أي خيار
    Ama Başka seçeneğimiz yok. Sonuçta, onlar tanrılar. Open Subtitles لكن ليس لدينا أي خيار أنهم ألهة,في نهاية المطاف
    - Belki çok uzak onu itti ettik. - Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles ربما دفعناه أكثر من اللازم ليس لدينا أي خيار
    Başka şansımız yok. Amy, bunu yapmak zorundayız, tamam mı? Open Subtitles ليس لدينا أي خيار آيمي، يجب أن نفعل هذا، حسناً؟
    Bulaştırılmıştık. Başka şansımız yoktu. Open Subtitles لقد كنا مصابين بالجوف ولم يكن لدينا أي خيار
    Derin ve acil bir karbonsuzlaştırmadan başka bir seçeneğimiz yok. TED ليس لدينا أي خيار آخر غير عمليّة إزالة كربون عميقة وعاجلة.
    Eğer buna devam ederse dava açmaktan Başka seçeneğimiz kalmayacak. Open Subtitles لو إستمريتي في فعل ذلك، لن يكون لدينا أي خيار سوي رفع دعوى قضائية،
    Iosava'nın programına uymaktan Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles حسنا، ليس لدينا أي خيار سوى اتباع ايسوفا، والجدول الزمني
    Bunun yapılması gerek. Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles لابد من فعل لك ليس لدينا أي خيار أخر
    Bunu yapamazsak, Başka seçeneğimiz yok! Open Subtitles يبدو بأنه لم يعد لدينا أي خيار
    Bu noktadan sonra Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles في هذه المرحلة ليس لدينا أي خيار آخر
    Evet. Onu burada bırakmaktan Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles . أجل ، ليس لدينا أي خيار هُنا سوى تركه
    Başka seçeneğimiz yok. Kaçalım. Open Subtitles ليس لدينا أي خيار آخر , دعنا نهرب
    - John, bunu bildiremeyiz. - Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles جون , لانستطيع ان نبلغ - لا يوجد لدينا أي خيار آخر -
    Başka seçeneğimiz yok mu? Open Subtitles هل لدينا أي خيار آخر ؟
    Yerleşkelerimizi bırakıp gitmek ve Wraith'in bizi aramayacağı toksik bir gezegene çekilmekten Başka şansımız yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا أي خيار سوى التخلي عن مستوطناتنا و التراجع إلى مكان حيث لا يمكن أن يبحث فيه الريث عنا كوكب ذو جو سام
    Evet, Başka şansımız olmadığı için. Open Subtitles صواب، لقد جعلناها تنجح لإنه لم يكن لدينا أي خيار آخر.
    Kusursuz olmadığını kabul ediyorum ama Başka şansımız var mı? Open Subtitles حسنا، أعترف بأنه ليس مثاليا لكن، هل لدينا أي خيار آخر؟
    - Başka şansımız yok. - Sizin olmayabilir. Open Subtitles ليس لدينا أي خيار - ربما ليس لديك أي خيار -
    Evet, masumlara, ama sadece başka bir seçeneğimiz kalmadığı zaman. Open Subtitles نعم، الأبرياء، ولكن فقط عندما لم يكن لدينا أي خيار آخر.
    Bu kararı düşünmeden vermedim. Başka bir seçeneğimiz yok. Open Subtitles لم أصدر هذا القرار بخفة ، ليس لدينا أي خيار آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد