ويكيبيديا

    "لذلك لكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Chloe, planlamıyorum ama, seçime katılsaydım, sence bir şansım olur muydu? Open Subtitles لست أخطط لذلك لكن إذا ترشحت ،هل تظني أن لدي فرصة؟
    Sadece bir sorun var. Benim ev yeterince büyük değil. Seninki büyük ama. Open Subtitles ولكن هناك مشكلة واحده بيتي لا يكفي لذلك لكن بيتك انت كبير كفاية
    Planlı değildi ama bu iş, insanı bayağı bir yalnız bırakabiliyor. Open Subtitles ..لم أخطط لذلك , لكن هذا العمل يمكن أن يشعرك بالوحدانية
    Şey, evet, kolun buna uygun ama oyun kurucular liderdirler, korkak değil. Open Subtitles نعم أتعلم لديك الذراع المناسبه لذلك لكن الظهير الربعي قائدين وليسم جبناء
    Bunun birçok sebebi var ama en önemli üçünden birincisi bunun parasını ödemiyoruz. TED وهناك عدة أسباب لذلك لكن الثلاثة الأهم هي أولًا: أننا لا ندفع من أجل ذلك
    Buna üzüldüm. ama nedeni beni ilgilendirmez sanırım. Open Subtitles أنا أسف لذلك, لكن ليس من شأني أن أسال لماذا
    Buna layık değiliz... ama ülkemiz kan ağlıyor, halk acı içinde. Open Subtitles نحن لسنا اهلا لذلك لكن الأراضي دامية, و الناس تعاني
    Birçok kişi, orada gönüllü çalışmak için çok fazla Mormon ve çok fazla kendini beğenmiş olduğumu düşünebilir ama öyle biri değilim. Open Subtitles ربما الكثير يعتقدوا بأنني مُتدينةً للغاية ومتغطرسةً حتى أتبرع لذلك , لكن ذلك ليس صحيحً
    Cevabın ne olduğunu bilmiyorum ama böyle devam edemeyiz yoksa onu kaybedeceğiz. Open Subtitles اسمعي انا لا اعلم الأجابة لذلك لكن لا نتستطيع عمل هذا والا سنخسره
    Ve bunun için üzgünüm ama, ya onları hayatınıza yeniden sokma şansınız olsaydı? Open Subtitles وأَنا آسفة لذلك لكن ما ذا لوكان هنالك فرصة لإستعادتهم ثانية بحياتكم
    Dediğim gibi, oldukça coşkuluyum ve heyecanlanmak için çok erken ama verilen puanlar, aramızda kalsın, tavana vurmuş. Open Subtitles كما أقول إنني أشعر بسعادة بالغة. وأنه لا يزال مبكرا لذلك , لكن كل شيء يدل على بوبر.
    Hazır olmadığını düşünebilirsin, ama vücudun hazır olduğunu söylüyor. Open Subtitles قد لاتعتقدِ أنك مستعده لذلك لكن جسمكِ سيخبرك
    Belki ama bölüm yarışmasını hafife alırsak, bölgeselde çok zorlanacağız. Open Subtitles ربما ,لذلك لكن اذا مررنا من خلال منافسة المقاطعات سنقاتل للحصول على المنافسات الاقليمية
    Geçmişine dair bilgi istedim, ama yönetim gereksiz olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد طلبت معلومات سابقة لذلك لكن المكتب الرئيسي قال بأني لست بحاجة لمعرفتها وأنا لم أفكر قط بأن ذلك غريب قليلاً
    Soygun bekliyordum, kendimi hazırlamıştım ama bu kadar beklemiyordum! Open Subtitles سرقة ، لقد هيأت نفسي لذلك لكن ليس هذا ، ليس هذا
    Dik dik baktığım için üzgünüm, ama "şartlı tahliye memuru" denince beklediğim tam olarak sen değilsin. Open Subtitles عذرا لذلك لكن لم تكن كما تخيلتك عندما ظهرت كلمة مكتب تجريب
    Gerek yok gerçekten. ama bu zamana kadar nerelerdeydin? Open Subtitles اوه ليس هناك حاجه لذلك لكن لماذا اخذت وقتاً طويلاً ؟
    Gerçi biraz yaygara koptu, isanlar falan öldü ... kendimi biraz kötü hissettim ama, sende aşırı tepki verdin. Open Subtitles أعني الناس ماتو وأصبحت الأمور مجنونة والآن أشعر بالحزن لذلك لكن كنت أحاول لفت انتباهك
    Ve sanki hiçbirşey için vaktim yokmuş gibi hissediyordum, ama, dün geceden sonra... Open Subtitles لقد كنت أشعر كما لو أنني لا أملك متسعًا من الوقت لذلك لكن .. بعد الليلة الماضية
    Bunun farkındayım ama, durumumuza yardımcı olmuyor. Open Subtitles حَسناً ، أَنا مدرك لذلك لكن هذا لن يساعدنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد