Hayatım boyunca tonlarca şeyi havaya uçurdum ve hiç yakalanmadım. | Open Subtitles | أنظروا , لقد فجرت العديد من الأشياء في حياتي مصادفة ولاشي دلّ على أنه أنا |
Bebeğim, dünden beri 20- 30 tanesinin kafasını uçurdum ben. | Open Subtitles | حبيبتي لقد فجرت 20 الى 30 دماغ من البارحة |
Enjeksiyon manifoldunu patlattı. Gerçekten sertmiş. | Open Subtitles | لقد فجرت حاقن الوقود المتعدد, إنها مادة قوية , هذا صحيح. |
Kadın bombayı patlattı, hatırladığım bu. | Open Subtitles | لقد فجرت القنبلة، هذا كل ما أذكره. |
Griffin, Çocuk Hastanesini havaya uçurdun. | Open Subtitles | جريفين .. لقد فجرت مستشفى أطفال |
Los Angeles'da içi federal ajanlarla dolu bir minibüsü havaya uçurdun. | Open Subtitles | لقد فجرت شاحنة بها (عملاء فيدراليون في (لوس أنجلوس |
Az önce bir havaifişek fabrikası patlattım, ne eksik olabilir ki? | Open Subtitles | لقد فجرت للتو مصنع العاب نارية بالكامل. ماذا الذي يمكن أن يكون مفقود؟ |
Napıyorsun ya lastiği patlattın ! | Open Subtitles | ماذا تفعل بحق الجحيم؟ لقد فجرت اطارى. |
Biraz önce bir odayı havaya uçurdum. Sence nasılım? | Open Subtitles | لقد فجرت فندق اللعنة ماذا تعتقدني؟ |
Kendi parmağımı kendim uçurdum. | Open Subtitles | لقد فجرت اصبع قدمي بنفسي |
Kendi başparmağımı uçurdum. | Open Subtitles | لقد فجرت اصبع قدمي بنفسي |
! Dörtçekerimizi patlattı, varildeki balıklar gibiydik. | Open Subtitles | "لقد فجرت المحور لسيّارة "الهمفي أمامنا فكنا كالأسماك بالبرميل |
- Uçağımı havaya uçurdun. | Open Subtitles | ـ لقد فجرت طائرتي |
Sokağın yarısını havaya uçurdun. | Open Subtitles | لقد فجرت نصف مربع سكني لعين |
Bir binayı havaya uçurdun, Alan! İnsanları öldürdün! | Open Subtitles | آلن لقد فجرت مبنى وقتلتناسأبرياء! |
"Üzgünüm anne, bugün bir otobüs patlattım." | Open Subtitles | "آسف,يا أمي,لقد فجرت حافلة اليوم؟" تطرد: |
Yanlış asteroidi patlattım! | Open Subtitles | لقد فجرت الكويكب الخطأ |
- Laboratuvarı mı patlattın? | Open Subtitles | لقد فجرت مختبرنا ؟ |
- Sen kemeri patlattın. | Open Subtitles | لقد فجرت القوس |