ويكيبيديا

    "لقد وصلتني رسالة من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dan mesaj geldi
        
    • bir mektup aldım
        
    Sonia'dan mesaj geldi. Open Subtitles هيه، كاري لقد وصلتني رسالة من سونيا
    Ben, Şirin Baba'dan mesaj geldi. Open Subtitles (بين) ، لقد وصلتني رسالة من السنفور (بابا)
    Lawless'dan mesaj geldi. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من (لاوليس)
    Evi boşaltılan kızkardeşimden bir mektup aldım. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من أختي التي أجلوها عن منزلها.
    Babandan bir mektup aldım. Lodra'ya bir ziyarete geliyormuş. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من والدك يقول فيها أنه يزور لندن
    Dün annemden bir mektup aldım. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من أمي في البارحة.
    William'ın babası Bay Mason'dan bir mektup aldım. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من السيد (مايسون) والد (ويليام)
    McDonald'dan ve Dış İşleri Bakanlığı'ndan bir mektup aldım..., ...ki bu harika, şöyle demişler..., ...Sevgili Bayan Morgan, mektubunuz için teşekkürler. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من "ماكدونالد" من وزارة الخارجية والتي هي مثالة وقد جاء فيها : "إلى السيدة (مورغان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد