ويكيبيديا

    "لماذا أنها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neden
        
    Onlar beni öldürecekler ıf, Neden bana ilaç vermek için izin var? Open Subtitles إذا أنهم ذاهبون إلى قتلي، لماذا أنها تسمح لك أن تعطيني الدواء؟
    Ama Neden mezun olmama izin vermediklerini anlamıyorum. Open Subtitles تعرف ما ل لا يفهمون؟ لماذا أنها لن اسمحوا لي الدراسات العليا.
    Neden her zaman konuyu erkekliğe getiriyorsun? Open Subtitles لماذا أنها لا تأتي دائما إلى أسفل إلى أن معك الرجال؟
    Neden hala yarışıyor bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنها لا تزال في التشغيل.
    Ayrıca, böyle bir şeyi benden Neden saklasın ki? Open Subtitles الى جانب ذلك، لماذا أنها وقد حفظ تلك مني؟
    Neden sana hiçbir şey anlatmıyor, biliyor musun, Diane? Open Subtitles هل تعرف لماذا أنها لا اقول لك شيئا، ديان؟
    Neden birbirlerine bu kadar deli olduklarını açıklamanın tek yolu bu. Open Subtitles ومن الشيء الوحيد الذي يمكن أن يفسر لماذا أنها تجعل بعضها البعض حتى الجنون.
    Asıl önemli olan bana Neden araba verdiği. Open Subtitles أخت صغيرة. ما هو مهم هو: لماذا أنها تعطيني سيارة؟
    Neden o sesi çıkartıp duruyor? Open Subtitles لماذا أنها تبقي جعل هذا الضجيج؟
    Neden umursadığını bile anlamış değilim. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا أنها تهتم.
    Bunları sana Neden gönderdiğini bilmiyorum. Open Subtitles مش أعرف لماذا أنها ترسل لك تلك الأشياء.
    Sana Neden yalan söyledigini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنها يكذب عليك.
    - Vazgeç, Vinnie. - Neden? Open Subtitles -انس الامر فينى لماذا أنها ضربة بسيطة
    Bu Neden? Open Subtitles لماذا .. أنها ـ ـ
    Neden hep kaçarlar ki? Open Subtitles لماذا أنها تعمل دائما؟
    Neden? Sadece bir çiçek. Open Subtitles لماذا, أنها مجرد وردة
    Neden bu kadar çok içiyor? Open Subtitles لماذا أنها تشرب كثيرا؟
    Neden bizi öldürmek istiyor? Open Subtitles لماذا أنها تريد قتلنا؟
    Neden bana çok benziyor? Open Subtitles لماذا أنها تبدو تماما مثل لي؟
    Sizi Neden kovsun ki? Open Subtitles لماذا أنها اطلاق النار عليك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد