ويكيبيديا

    "لم تنظر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bakmadın
        
    • bakmamıştın
        
    • bakmadı
        
    • Aramadığında
        
    Yaklaşık yarım saattir yoldayız. Ve bir kere bile yola bakmadın. Open Subtitles لقد قدنا لمدة نصف ساعة لم تنظر فيها للطريق
    Eminim Kelly'e benim şu anda baktığım gibi hiç bakmadın. Open Subtitles أعطها ما تريد أراهن بأنّك أبدا لم تنظر إلى كيلي الطريق أنا الآن
    Eminim Kelly'e benim şu anda baktığım gibi hiç bakmadın. Open Subtitles أعطها ما تريد أراهن بأنّك أبدا لم تنظر إلى كيلي الطريق أنا الآن
    Buna hiç bu sırayla bakmamıştın, değil mi? Open Subtitles لم تنظر إليها أبداً بهذا الترتيب، أليس كذلك؟
    Gittiğinde ardına bile bakmamıştın bir keresinde. Open Subtitles عندما رحلت لم تنظر للخلف ولو مرة واحدة.
    Eğer herkes birbirinin eşi ise neden bizim Leela'mız kutuya baktı da sizin Leela'nız bakmadı? Open Subtitles لماذا ليلا التي عندنا نظرت في الصندوق و التي عندكم لم تنظر ؟
    Beni henüz çocukken annemin yanına terk edip yeni bir aile kurduğunda ve bir kez olsun dönüp beni Aramadığında, sen de içki içiyor muydun? Open Subtitles كنت تشرب عندما كنت طفلة عندما تركتني مع والدتي وحصلت على عائلة اخرى ، لم تنظر ابدا للخلف ؟
    Beş yıldır, bir kez olsun gözlerimin içine bakmadın. Open Subtitles لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة
    Silahlara baktığın kadar uzun ya da beğeniyle bakmadın hiçbirine. Open Subtitles أنت لم تنظر إلى أحدهم طويلاً أو بحب كما نظرت إلى تلك المسدسات
    Kızın yüzüne bakmadın bile. İnsan mısın yoksa başka bir şey mi? Open Subtitles انت حتى لم تنظر اليها ماذا تكون, انسان ام ماذا ؟
    Bulunduğumuz onca yerde kadınlara asla bakmadın. Open Subtitles كلّ الأماكن التي زرناها، لم تنظر إلى امرأة قط.
    40 yıl önce buradan çıktığında arkana bile bakmadın çünkü umurunda değildi. Open Subtitles عندما رحلت قبل 40 سنة لم تنظر الى الخلف لأنك لم تكن مهتما بما سـيحصل لنا
    Odayı güvenceye almadın, yatağın altına bakmadın. Open Subtitles تُأكد ان الغرفة خالية وأنت لم تنظر حتى تحت السرير ؟
    Bana daha önce böyle bakmamıştın. Open Subtitles لم تنظر إليّ هكذا من قبل.
    Çünkü fotoğrafına bakmamıştın. Open Subtitles لأنك لم تنظر للصورة لأنك مصاب
    Önceden yüzüme bile bakmamıştın. Open Subtitles لم تنظر إلَّي من قبل.
    Gerçek bana hiç o kasetteki bana baktığı gibi bakmadı. Open Subtitles .. هي لم تنظر إلىٌ بالنظرة التي نظرتها لي . على الشريط بالطبع ..
    Kendisi gözlerimin içine, ruh emen ve cesaret kıran tiksinti ve küçümseme ile bakmadı yani. Open Subtitles أعني أنها لم تنظر لي نظرةً ملؤها الازدراء والاستضعاف والكره والاحتقار
    Polis dolabın altına hiç bakmadı. Open Subtitles ولكن الشرطة لم تنظر حتي تحت خزانة الملابس
    - Aramadığında neler olduğunu biliyorum, ve sen de öyle. Open Subtitles أعرف ما سيحدث إن لم تنظر... -وأنت كذلك -يمكنني إجبار نفسي على النظر ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد