Bizim gibi yakışıklı beyler beklemek zorunda değil. Fark etmedin mi? | Open Subtitles | الرجال الوسيمين مثلنا ليس عليهم أن ينتظروا ألم تلاحظ هذا؟ |
Hayır, insanlar para kazanmak zorunda değil. | Open Subtitles | لا ، الناس ليس عليهم أن يجنو المال. |
Ne isterlerse yiyebilirler. Herkes senin gibi olmak zorunda değil. | Open Subtitles | بإستطاعتهم أن يأكلو ما يريدون , ليس عليهم أن يكونوا مثلك ! |
Eski ordu mensupları artık teslim olmak zorunda değiller. | Open Subtitles | الجنود السابقين ليس عليهم أن يسلموا أنفسهم الآن |
Taşınmak zorunda değiller. Bir yıI daha kalabilirler. | Open Subtitles | ليس عليهم أن ينتقلوا يمكنهم أن يبقوا هنا لسنة |
Bizi yemeğe çıkarmak zorunda değiller. | Open Subtitles | ليس عليهم أن يدعونا للغداء |
Bilmek zorunda değiller. | Open Subtitles | حسناً ليس عليهم أن يعلموا ؟ |
Yani Claire çocukların senden gelmek zorunda değiller. | Open Subtitles | (أترين، (كلير أطفالك ليس عليهم أن يأتوا منكِ |