ويكيبيديا

    "ما أنا قلق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana kalırsa
        
    • Endişelendiğim
        
    • endişeleniyorum
        
    Ve size göstermeye çalıştığım gibi, ilgilendiğim kadarıyla, Bana kalırsa, Yardım, hükûmeti vatandaşlarından uzaklaştırdığı için zarar veriyor. TED وكما كنت أحاول أن أظهر لكم , بقدر ما أنا قلق, المساعدات تسبّب الأضرار , لأنها تُبْعِدُ الحكومة من مواطنيها.
    Bana kalırsa, eski anlaşmaya devam edelim. Open Subtitles بقدر ما أنا قلق الصفقة القديمة لا تزال جارية
    Sesli mesajı sevmiyorsun değil mi? Bana kalırsa, sesliyse mesaj olmaz. Open Subtitles بقدر ما أنا قلق إذا كان صوتاً، فليس بريداً
    Endişelendiğim şey işini kaybetmen, eşini kaybetmen ve sonunda kendini kaybetmen. Open Subtitles ما أنا قلق حياله هو أنك ستخسر وظيفتك ثم ستخسر زوجتك ثم نفسك
    Benim Endişelendiğim şey şu, eğer orka ile beraber suda olursam, ...ki bu konuda çok tedirginim, ...sonuçta avlanıyor. Open Subtitles وهو ما أنا قلق منه فهي في وضعية القتل وهي ليست هنا فقط من أجلها
    Ben de tam olarak bunun için endişeleniyorum. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما أنا قلق بشأنه
    Kübalı, dövmeleri var ve benden hoşlanıyor ki bu da Bana kalırsa bir kadının sahip olabileceği en seksi vasıf. Open Subtitles ولديها أوشام وهي منجذبه إلي وبقدر ما أنا قلق
    Bana kalırsa sen böylesin. Open Subtitles أنا لم أراك بأي طريقة أخرى هذه أنتِ بقدر ما أنا قلق
    Bana kalırsa her ne yaptıysa affedilmiştir. Open Subtitles بقدر ما أنا قلق من أن كل ما فعله مغفور له.
    Bana kalırsa her ne yaptıysa affedilmiştir. Open Subtitles بقدر ما أنا قلق من أن كل ما فعله مغفور له.
    Bana kalırsa senin çömez hepimize iyilik yaptı. Open Subtitles مهلا، بقدر ما أنا قلق على المبتدأ الخاص بك. لقد أسدى لنا معروفًا.
    Bu da onu öldürmekle aynı şey sayılır, Bana kalırsa. Open Subtitles وهو أمر جيد قتله بقدر ما أنا قلق
    Bana kalırsa, bütün ailemi sen katlettin! Open Subtitles ! بقدر ما أنا قلق ، لقد قتلت عائلتي بالكامل
    Benim... Endişelendiğim şey Molly'nin başka bir şehirde bir bebekle yalnız olması. Open Subtitles ما أنا ما أنا قلق بخصوصه هو انتقال (مولي) إلى مدينة جديدة
    Endişelendiğim şey bu, değil mi? Open Subtitles وهذا هو ما أنا قلق بشأنه ، أليس كذلك؟
    Endişelendiğim konu, ortaya çıktığında ve işte sızdıran kişi bu konuştuğumuz şeyleri ortaya koyan kişi bu dediğimizde Aslında hükümetin işini onların yerine yapmış olacağız. Open Subtitles ما أنا قلق بشأنه أننا لو خرجنا وقلنا، "إليكم المسؤول عن هذا، وهذا مافعله"، كل شيء تحدثنا بشأنه، سنقوم عمليًا
    İşte asıl Endişelendiğim şey. Open Subtitles والآن، هذا ما أنا قلق بشأنه
    Benimde Endişelendiğim konu bu. Open Subtitles هذا ما أنا قلق بشأنه
    Asıl senin için endişeleniyorum. Open Subtitles ما أنا قلق حياله هو أنتِ
    Ben hangi konuda endişeleniyorum, biliyor musun? Open Subtitles أتعلمون ما أنا قلق بشأنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد