ويكيبيديا

    "ما عليكم فعله هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapmanız gereken
        
    yapmanız gereken ilk adımı atmaktır. TED ما عليكم فعله هو بدء الخطوة الأولى على الطريق.
    Tek yapmanız gereken giriş yapmak, kullanıcı adı belirlemek -- istediğiniz o kullanıcı adı zaten alınmış. TED كل ما عليكم فعله هو تسجيل الدخول، إنشاء اسم مسخدم، والتأكد أن هذا الاسم ليس مستخدمًا.
    Ve bu oyunu kazanmanız için, yapmanız gereken tek şey karşınızda duran gerçeği olduğu haliyle görmeniz. Anlaştık mı? TED و للربح فيها كل ما عليكم فعله هو رؤية الحقيقة التي أمام أعينكم كما هي. موافقون؟
    yapmanız gereken keçileri ve fili arabaya bindirmek. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو وضع الماعز والفيل في السيارات.
    Tek yapmanız gereken gökyüzünde fazladan bir parlaklık aramak. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو النظر إلى سطوع أكبر للشمس في السماء
    Tek yapmanız gereken iyice aramak. Size talihsiz olaylar dizisi gibi görünen bazı şeyler bir yolculuğun ilk basamakları olabilir. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو بذل قصارى جهدكم و الأخطار ممكن تكون بداية الرحلة
    burada yapmanız gereken, bokları küreyip, hayvanları beslemek. Open Subtitles حسناً. أساساً,ما عليكم فعله هو أن تطعموا الحيوانات وتنظفوا القذارة
    Tek yapmanız gereken bu plastik sayfaları çevirmek. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو ثني الصفحة البلاستيكية
    O halde, tek yapmanız gereken dönme dolabın yanında beklemek. Open Subtitles إذا ً كل ما عليكم فعله هو الانتظار في مدينة الألعاب
    Tek yapmanız gereken, gökyüzünde biraz daha fazla parlaklığa dikkat etmek. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو النظر إلى سطوع أكبر للشمس في السماء
    yapmanız gereken tek şey, kafanızı sola yatırmak, ve zihninizi bir kartal gibi özgür bırakmak... Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو أديروا رأسكم إلى اليسار واسمحوا لعقلكم بالتخيل بحرية كصقر يطير
    yapmanız gereken, Başkan Wesley'i etkilemeniz. - Wesley ile tanıştınız mı çocuklar? Open Subtitles ما عليكم فعله هو أن تُعجِبوا الملك , ويسلي
    Tek yapmanız gereken, o geceye geri dönüp, tekrar orada olmanız. Open Subtitles وكل ما عليكم فعله هو العودة بذاكرتكم العودة إلى تلك الليلة والتواجد هناك
    Tek yapmanız gereken şey kapıyı açıp içeri girmesine izin vermek. Open Subtitles وكل ما عليكم فعله هو السماح له بالدخول إلى قلوبكم.
    Tek yapmanız gereken bakıp çekmek. Aynen böyle. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو التصويب و الالتقاط، هكذا
    Tüm yapmanız gereken bir kaç kapan kurmak. Open Subtitles لكن كل ما عليكم فعله هو تجهيز بعض الفخاخ.
    Tek yapmanız gereken zili üç defa çalmak ve acılarınız son bulur. Open Subtitles ويقلونكم ويعيدونكم إلي الباحة كل ما عليكم فعله هو قرع الجرس 3 مرات وسيزول ألمكم
    Suçlamaları düşürmeyi kabul etti yapmanız gereken tek şey tüy topunu verip özür dilemek. Open Subtitles انا وافقت على الغاء الشكوى كل ما عليكم فعله هو اعادة هذا الشيء والاعتذار
    yapmanız gereken biz bir yolunu bulasıya kadar, bir hotelde kalmak. Open Subtitles ما عليكم فعله هو أن تأخذوا لكم غرفةً في فندق لعدة أيام إلى أن نتمكن من حل هذه المشكلة
    Tek yapmanız gereken, onları yasa dışı aldığınızı kabul etmek. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو الإعتراف بإنكم أخذتم اللوحات بشكل غير شرعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد