ويكيبيديا

    "ما يتطلب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne gerekiyorsa
        
    • Gerektiği
        
    • Ne pahasına
        
    • için her şeyi
        
    • için ne
        
    • ne gerekirse
        
    ne gerekiyorsa söyle. Bunun seninle ilgili olduğuna inandır onu. Open Subtitles قولي ما يتطلب منكِ اجعليه يصدق أن الأمر متعلق بكِ , لا به
    Ama sizi emin ederim ki, eşim ve ben oğlumuzun hız kazanması için ne gerekiyorsa yapmaya hazırız. Open Subtitles لكن أؤكد لك أنني أنا وزوجتي ملتزمان بعمل كل ما يتطلب ليتدراك ابننا ضعفه
    Anlaşmazlığımızı çözmek için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما يتطلب الأمر ليتم حل النزاع الذي بيننا
    Gerektiği kadar zamanda. Open Subtitles على قدر ما يتطلب منى
    - Gerektiği kadar bekleyebilirim. Open Subtitles -يمكنني الإنتظار بقدر ما يتطلب الأمر .
    Ne pahasına olursa olsun. Tek yol bu. Open Subtitles بكل ما يتطلب إنها الطريقة الوحيدة
    Demek bir mızrakçı olmak için her şeyi yaparım sanıyorsunuz? Open Subtitles لذا، تَعتقدُ بأنّك حصلت على ما يتطلب لِكي تكون فارس
    Ve sana söylemiştim, hayatta kalmak için ne gerekirse yaparım. Open Subtitles وأخبرتك قبلًا، أكون ما يتطلب الأمر لأنجو
    Sahte bir isim yada ne gerekiyorsa. Open Subtitles اسم مزيف كل ما يتطلب الامر. لن يحتمل اكثر من الليلة
    Torununuzun serbest bırakılması için ne gerekiyorsa yapacağınızdan şüphe yoktu. Open Subtitles لم يكُن لدىّ شك بأنك ستفعل ما يتطلب لإطلاق سراح حفيدتك
    Anladın mı? Sen silahsız ne yapacaksın? ne gerekiyorsa onu. Open Subtitles ماذا ستفعل وأنت بدون سلاح ؟ كل ما يتطلب الأمر ؟
    Hakkınız olan konumu geri kazanabilmeniz için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما يتطلب لتستعيد مكانك الشرعي
    Buraya getirmen için ne gerekiyorsa yap. Open Subtitles قولي لها ما يتطلب لجلبها إلى هنا
    Ne pahasına olursa olsun taşıyıcı anne, evlat edinme... Open Subtitles أياً كان ما يتطلب الأمر التخصيب التبني
    - Ne pahasına olursa olsun dedik Harvey. Open Subtitles كل ما يتطلب هارفي .
    İnsanlar hayatlarının tehlikeye girdiğini fark ettiklerinde bundan kurtulmak için her şeyi yaparlar. Open Subtitles عندما يدركون بأن حياتهم مهددة فإنهم يفعلون ما يتطلب الأمر ليعيشوا
    Her neye mal olursa olsun birlikte olmamız için her şeyi yapacağım. Open Subtitles انا مستعد لفعل .. كل ما يتطلب لنكون معا
    Ama bir anne olarak oğlumuzu geri getirmek için ne yapacaksan yap. Open Subtitles لكن كأم إفعل كل ما يتطلب فعله لإعادة إبننا للمنزل
    Dikkat çekmek için ne gerekirse yapıyorsun. Open Subtitles تفعل كل ما يتطلب لتكون مركز الاهتمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد