Yazmak muhtemelen ruh bozukluğunun bir belirtisi. Ödül almak gibi... | Open Subtitles | الكتابة على الأرجح هي من أعراض هوسه، مثل أخذ تذكار. |
Bu yalan makinesinden geçmek için Valium almak gibi bir şey. | Open Subtitles | انها مثل أخذ الفاليوم لاجتياز اختبار كشف الكذب |
Örnek vermek gerekirse, petrol için sondaj yaparken karot numunesi almak gibi. | Open Subtitles | .. الأمر مثل أخذ العينات متى تنقب عن البترول كمثال |
- Mahkûmları dondurma yemeye götürmek gibi. - Hayır, o hapishane politikası değil. | Open Subtitles | ــ مثل أخذ المساجين لتناول البوظة ــ ذلك ليس من سياسة السجن |
Evet, alkolikleri alkol fabrikasına götürmek gibi! | Open Subtitles | نعم، وهذا هو مثل أخذ الكحول لمصنع الجعة! |
Beş yaşındaki çocuğun elinden şekerini almak gibi. | Open Subtitles | أنها مثل أخذ الحلوى من طفل فى الخامسة |
Ağzı süt kokan Mısırlı bir bebenin elinden şekerini almak gibi düşün. | Open Subtitles | سيكون مثل أخذ الحلوى من فتى .مصري ضعيف |
Ama bu bir fare kapanından peyniri almak gibi olurdu değil mi Bonnie? | Open Subtitles | لكن ذلك كان سيصير مثل أخذ جبنة من مصيدة فئران، صحيح يا (بوني)؟ |
Bir çocuğun elinden şekerini almak gibi. | Open Subtitles | مثل أخذ حلوي من طفل رضيع |
Bebeklerden para almak gibi. | Open Subtitles | مثل أخذ المال من الأطفال |