Bu kadar sıkı bağları olan bir grubun baskı altında dağılışını izlemek çok etkileyici. | Open Subtitles | أعترف أن هذا مبهر أن ترى جماعة متماسكة تنهار تحت الضغط |
çok etkileyici. Özgeçmişini gönderdin mi? | Open Subtitles | هذا مبهر جداً، ألديك سيرة ذاتية؟ |
Kör biri için çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر بالنسبة الى رجل أعمى |
çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر للغاية |
- Etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر. |
Evet çok etkileyici, tamam da nerede valiz? | Open Subtitles | هذا مبهر جداً... و لكن أين الحقيبة؟ |
Gerçekten çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر حقا كيف فعلت ذلك ؟ |
Bu çok etkileyici.. | Open Subtitles | هذا مبهر للغاية. |
Çok, çok etkileyici , dostum . | Open Subtitles | هذا مبهر جدا جدا يا راجل |
Bu çok ama çok etkileyici. Cirque du soleil seviyesinde bir esneklik. | Open Subtitles | هذا مبهر جدّاً جدّاً، مثل مستوى" ". |
bu çok etkileyici. | Open Subtitles | يا للروعة، هذا مبهر |
- Lori, bu çok etkileyici. - Baksana daha sadece 26 yaşında. | Open Subtitles | (هذا مبهر يا (لوري - لديها سوى 26 عام - |
- Bu gerçekten çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر حقاً. |
çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر. |
çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر. |
çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر |
çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر |
Bu çok etkileyici. | Open Subtitles | هذا مبهر |
- Etkileyici! | Open Subtitles | كم هذا مبهر! |