ويكيبيديا

    "وصلت إليه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar
        
    Son zamanlarda morallerin ne kadar düşük olduğunu fark etmedin mi? Open Subtitles إلى أي مستوى منخفض وصلت إليه الروح المعنوي هنا أنا لاحظت
    Herkes kocasının arkasından o fahişenin ne kadar aldığını biliyor. Open Subtitles الجميع يعلم ما وصلت إليه تلك الزانية دون علم زوجها
    Bu sonuçların ne kadar faklılaşmakta olduklarını gösteriyor. TED هذا مدى الاختلاف الذي وصلت إليه نتائج البحث.
    Üstelik bu kadar ilerlemek çok zamanımı aldı. Open Subtitles بجانب ذلك ، أحتاج وقت طويل للوصول لم وصلت إليه
    Alınma ama, bu kadar ileri gideceğini hiç düşünmemiştim. Open Subtitles بدون إساءة يا صديقى، لكن لم أعتقد أبداً بأنك ستصل الى الذى وصلت إليه
    Şimdiye kadar en çok yaklaştığım köpek Barstow'lu bir ortasikletti. Open Subtitles أكثر ما وصلت إليه هو كلب صغير من باردستاون
    Daha önce hiç tırmanmadığım kadar yüksekteydi. Open Subtitles لقد كان طريقاً طويلاً للأعلى، أعلى مما وصلت إليه من قبل.
    İşler ne kadar sarpa sararsa sarsın Ted Zoey'i bir süreliğine gerçekten sevmişti. Open Subtitles فمهما كان مقدار السوء الذي وصلت إليه الأمور
    - ...prizine kadar turuncu kabloyu takip et. Open Subtitles قابس محرك التحكم بقضبان السيطرة وصلت إليه
    Vay be, bilmiyordum. Bu harika. Keşke sizin kadar becerikli olabilseydim. Open Subtitles لم أكن أعلم بذلك, هذا رائع أتمنى أن أصل إلى ما وصلت إليه
    Bugüne kadar sahip olduğum her şey için çok çalıştım. Şu anda onları kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لقد عملت بكدّ لما وصلت إليه لا أريد أن أفقده الأن
    Ne kadar yol kat ettiğini düşün canavarlığının artık ne kadar kontrol altına alabildiğini düşün. Open Subtitles فكر أيضاً للمدى الذي وصلت إليه ما مقدار سيطرتك الآن على وحشك الداخلي
    Şimdiye kadar sahip oldukların seni tatmin etmeye yetmiyorsa yerlerine başka şeyler bulup bir bir hepsini kendine kat. Open Subtitles إذا لم تكن راضٍ عما وصلت إليه حتى الآن ...فقط جِد أشياءً أخرى وأضفهم بداخلِ نفسك .واحدةً تلوَ الأخرى
    Ben oraya erişene kadar, üzeri sıcak enkazla örtülmüştü. Open Subtitles وحينما وصلت إليه كان مغطي بأشياء ملتهبة
    Şimdiye kadar yaptığın masrafları söyle, bir çek keseyim, tamam mı? Open Subtitles أخبرنى بما وصلت إليه حتى الأن ، و أنا لدى شيك فارع - حسناً ؟
    Eve gidene kadar tutmak zorundasın. Open Subtitles وصلت إليه إحمله حتى تصل إلى البيت.
    Büyükanneme bu kadar zaman ne haltlar karıştırdığımı söyleyebilirim Open Subtitles يمكننى أن أخبر جدتى بما وصلت إليه
    Ne kadar yaklaştığının farkında mısın? Open Subtitles هل ترى المدى الذي قد وصلت إليه الآن؟
    - Ne kadar düştüğümü anlatamam bile. Open Subtitles -لا أستطيع تحديد حجم الإنحدار الذي وصلت إليه
    Ne kadar derinlere uzanırsam o kadar elim boş oluyordu ama bir gün benimle bağlantı kurdular. Open Subtitles أبعد ما وصلت إليه ، هو اسوء ما وصلت له ... ومن ثم اتوا لى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد