ويكيبيديا

    "يسبق لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hayatımda
        
    • önce hiç
        
    • asla
        
    • Ben hiç
        
    • Şimdiye
        
    • görmedim
        
    • hiçbir zaman
        
    • hiç tanışmadım
        
    • Daha önce
        
    • rastlamadım
        
    • yaşamamıştım
        
    Seni Daha önce Hayatımda hiç görmedim. Değil mi, küçük hanım? Open Subtitles لم يسبق لي أن وضعت عيني عليك من قبل أيتها الشابة؟
    Hayatımda imar yasasıyla ilgili bu kadar şey öğrenmemiştim. TED لم يسبق لي في حياتي أن تعلمت الكثير عن قانون تقسيم المناطق.
    Gerçek şu ki, ben bunlardan daha önce hiç kullanmadım. Open Subtitles إذا أردت الحقيقة ؟ لم يسبق لي أن إستعملت إحداها
    Onu daha önce hiç görmedim, bu o, değil mi? Open Subtitles اعني اني لم يسبق لي رؤيتها ولكنها هنا في الرسمة
    Senden asla bir talebim olmadı, ancak bu çok önemli. Open Subtitles لم يسبق لي أن طلبتك شيئًا, لكن هذا مهم جدًا.
    Dürüst olmak gerekirse, Ben hiç kalkülüs dersi vermedim. Open Subtitles لكي أكون صادقا، لم يسبق لي أن درست الرياضيات.
    Şimdiye kadar Meksika'da hiç evlenmedim. Open Subtitles سوف يكون كالبدايه من الصفر , لم يسبق لي الزواج في المكسيك
    Bu dönemde Hayatımda etmediğim kadar tembellik ettim. Open Subtitles أن أبدأ بالخمول لمرحلة لم يسبق لي أن وصلت إليها.
    Hiç böyle dırdırı bol karı görmedim Hayatımda! Open Subtitles لم يسبق لي انى التقيت امرأة يمكن أن تتحدث أكثر من ذلك.
    Hayatımda tek kuruş bile para kazanmaya çalışmadım. Open Subtitles لم يسبق لي في حياتي حاولت كسب فلسا واحدا.
    Fakat, imkansız böyle birşey. Hayatımda hiç uyuşturucu kullanmadım. Open Subtitles حسناً، هذا مستحيل لم يسبق لي أن تناولتُ المخدّرات في حياتي
    Bu büyük bir anlaşma. Daha önce hiç böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles هذا أمرٌ في غاية الأهمية لم يسبق لي وأنجزتُ عملاً كهذا مطلقاً.
    - Nasil bir sey oldugunu bilmiyorum. Daha önce hiç bebek dogurmadim. Open Subtitles لا أعلم ما احساس المخاض، لم يسبق لي أن أنجبت من قبل
    5 yıldır buraya geliyorum ama daha önce hiç böyle bir şeyle karşılaşmamıştım. Open Subtitles أقوم بذلك علي مدار خمس سنين ولم يسبق لي رؤية شيء مثل هذا
    Ve bir gün hoşnut olacağımız bir noktaya ulaşacağımızı, asla sorgulamadım. TED لم يسبق لي أن شكّكت في ذلك يوما ما، سنصل إلى مرحلة سنكون فيه راضين.
    Soyunma odamda asla yabancılarla görüşmem. Open Subtitles أتعرف , لم يسبق لي أن رأيت غرباء في غرفة ملابسي
    Ben hiç Oswald adında biriyle tanışmadım. Size bunu söyleyenler deliymiş herhalde. Open Subtitles لم يسبق لي أن قابلت أحدا اسمه أوزوالد أي شخص قال لك ذلك لابد أن يكون مجنون
    - Şimdiye kadar hiç bir düşmana kendi mahvoluşunu görme imkânı vermedim. Open Subtitles لم يسبق لي حتى الآن السماح للعدو اختيار موقعه الهجومي
    Bu yüzden, hiçbir zaman uzun soluklu bir ilişkim olmadı. Open Subtitles لهذا لم يسبق لي وأن كنت في علاقة طويلة الأمد
    Ama neden böyle yapıyor ki? Ben onunla hiç tanışmadım. Open Subtitles لا اعرف السبب رغم اني لم يسبق لي ان قابلتها
    Aslında insanların en çok korktuğu on şey listelerinde buna hiç rastlamadım. O listelerde topluluk önünde konuşma veya ölüm vardı. Eminim yardım istemek de o listelerde olmalı. TED إلاّ أنني لم يسبق لي أن رأيتها تندرج ضمن إحدى قوائم الأشياء العشر التي يهابها الناس كالتحدث أمام الحشود والموت لكنني على اقتناع تام أن مكانها إحدى هذه القوائم.
    çok kısa süreliğine olsa dahi hiç yalnız yaşamamıştım, Ve bütün gece boyunca yanımda horlayan deniz aslanlarıyla birlikte hiç uyumamıştım. TED ولم يسبق لي العيش بمفردي لأي فترة من الوقت ولم يسبق لي أيضاً النوم مع الفقمات التي تغط إلى جانبك طوال الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد