| Nein. dass Leute wie du nie das bekommen, was sie wollen. | Open Subtitles | رقم هو أن الناس مثلك أبدا الحصول على ما يريدونه. |
| Glaubst du, dass Leute bezahlen, um diese Clowns kämpfen zu sehen? | Open Subtitles | أتعتقد أن الناس سوف يدفعون المال لرؤية هؤلاء المهرجين يتقاتلون؟ |
| Ich wollte sicherstellen, dass Leute, die etwas Böses tun, auch bestraft werden. | Open Subtitles | أردت أن تأكد أن الناس الذين تفعل أشياء سيئة ينال العقاب. |
| Ich liebe es, dass Leute bereit dazu sind, die Lücken zu füllen. | TED | رغبة الناس في ملأ الفراغات |
| Es ist ein hartes Wahljahr gewesen; eine Erinnerung, dass Leute mit meiner Vergangenheit nach Lust und Laune eines Führenden entfernt werden könnten. | TED | انظروا لقد كانت سنة انتخابات عصيبة، تذكرة بأن الناس الذين مثل تاريخ هجرتي يمكن أن يُزالو بنزوة زعيم. |
| Jedes Mal, wenn jemand Sie ansieht glauben Sie, dass Leute Sie anstarren. | TED | في كل مرة ينظر اليك احد ما، تظن ان الناس يحدقون بك |
| Niedrige Zahlen bedeuten, dass Leute mehr arbeiteten. | TED | إذاً الأرقام القليلة تعني أنّ الأشخاص عملوا بجدِ أكثر . |
| Mein Geheimnis ist, dass Leute in meinem Alter oft sehr einsam sind. | Open Subtitles | سري هو أن الناس في مثل سني يشعرون غالباً بالوحدة الشديدة. |
| dass Leute, die Gemüse und Olivenöl essen, weniger Hautfalten haben. | TED | أن الناس الذين يأكلون الخضروات وزيت الزيتون لديهم تجاعيد أقل. |
| Er hatte die Einsicht, dass Leute, die unterirdisch in Zügen fuhren, sich nicht kümmerten, was über dem Boden los war. | TED | وكانت لديه فكرة رئيسية، وهي أن الناس يستطيعون ركوب القطارات تحت الأرض بحيث لا يكترثون لما يحدث فوق الأرض. |
| Es hat sich gezeigt, dass Leute denken, ihr Leben würde bei einem Lotteriegewinn aufregend. Der Artikel dreht sich darum, wie das ihr Leben zerstört. | TED | يتضح أن الناس يعتقدون أنهم عندما يفوزون باليانصيب ستصيح حياتهم في غاية الروعة هذا المقال يتمحور حول الكيفية التي تدمر بها حياتهم |
| Es stellt sich heraus, dass Leute eine Menge Zeug mit sich herumtragen. | TED | وتبين أن الناس يحملون الكثير من الأشياء، |
| Dieser Effekt erklärt, warum mehr als 100 Studien zeigten, dass Leute eine Scheinüberlegenheit zur Schau stellen. | TED | يفسر هذا التأثير لماذا أكثر من 100 دراسة تبين أن الناس يظهرون تفوقًا وهميًا. |
| Der Grund könnte sein, dass Leute mit einem mäßigen Grad an Erfahrung oder Sachverstand oft weniger Vertrauen in ihre Fähigkeiten haben. | TED | قد يكون هذا هو السبب في أن الناس الذين يملكون كمية معتدلة من الخبرة غالبًا ما يكونون أقل ثقة في قدراتهم، |
| Obwohl Proteste gut zeigen können, dass Leute Veränderungen wollen, reichen sie alleine nicht für wirkliche Veränderungen aus -- zumindest nicht für grundlegende. | TED | فبالرغم من كون الاحتجاجات طريقة جيدة لإظهار رغبة الناس في التغيير، لكنها بمفردها لا تخلق تغييرًا -- تغييرًا ضروريًا على الأقل. |
| Willst du mir sagen, dass Leute diese dumme App tatsächlich benutzen? | Open Subtitles | هل تعني بأن الناس يستخدمون هذا البرنامج الغبي ؟ |
| Ich höre sogar, dass Leute früher entlassen werden. | Open Subtitles | كما أنني سمعت بأن الناس بدأت بالخروج مبكراً |
| Ich glaube nicht, dass Leute denken, ihr Essen würde zum Herzinfarkt führen. | Open Subtitles | لا أظن حقاً بأن الناس اعتقدوا بأن ما أكلوه أدّى لمرض القلب. |
| Sie glauben, dass Leute über Sie reden. | TED | تظن ان الناس يتكلمون عنك |
| Und Sie würden doch darauf spekulieren, dass Leute, die Lego lieben, mehr Lego bauen würden; sogar für weniger Geld. denn schließlich würden sie mehr innere Freude daran haben. | TED | فيمكننا تخمين أنّ الأشخاص الذين يحبّون ( الليجو) سوف يبنون ألعاب أكثر ، حتّى وإن كان مقابل مبلغ أقلّ ، لأنّهم وفوق كل شي ، سوف يحصلون على سعادة داخلية أكثر . |