ويكيبيديا

    "deiner zeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وقتك
        
    • وقتكِ
        
    • أيامك
        
    • لوقتك
        
    • زمانك
        
    Kaffeedates kosten ein ziemliches Stück deiner Zeit, aber sind es immer wert. Open Subtitles اللقاءات لشرب القهوة تأخذ وقتاً كبيراً من وقتك لكنها تستحق ذلك
    Du wirst feststellen, dass, äh,... ..die Dinge sich sehr verändert haben seit deiner Zeit. Open Subtitles اعتقد إنك ستجدين الأشياء تغيرت كثيراً منذ وقتك
    Wir haben gedacht, dass du vielleicht mal was anderes mit deiner Zeit machen solltest. Open Subtitles وكنّانفكر،تعرف. لربّما يمكنك أن تفعل أشياء الأخرى لتمضيه وقتك
    Ja, weil du in Rhys so verliebt bist, dass du die Hälfte deiner Zeit in Owens Bett verbringst. Open Subtitles صحيح ، لأن تحبين ريس جداً لدرجة أنكِ تقضين نصف وقتكِ في فراش أوين
    Hat man solche Dinge zu deiner Zeit auch getan? Open Subtitles هل كانوا يفعلون هذا النوع من الأشياء فى أيامك ؟
    Ja, das habe ich. Denkst du wirklich, dass der beste Einsatz deiner Zeit eine dreistündige Fahrt nach Orlando ist? Open Subtitles هل تعتقد بأن أفضل استغلال لوقتك هو المسير لثلاثة ساعات لأورلاندو؟
    Jemand aus deiner Zeit setzt eine Formel zusammen, die Menschen Fähigkeiten verleiht. Open Subtitles أحدهم من زمانك يجمع معادلة ستعطي للناس قدرات
    Dann sieh mir in die Augen und sag mir, dass du dich an gar nichts aus deiner Zeit da unten erinnerst. Open Subtitles لا بأس أنظر إليّ في عيني و أخبرني أنك لا تتذكر شيئاً عن وقتك في الجحيم
    Keine Sorge. Es wird nicht viel deiner Zeit in Anspruch nehmen. Open Subtitles لا تقلق فهذا الأمر لا يشغل الكثير من وقتك
    Alles, worum ich dich bitte, ist, dass du mir im Gegenzug ein bisschen deiner Zeit opferst. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل.
    Trügt mich mein Gefühl, dass die Wächter in deiner Zeit ihre Pflichten nicht mehr so ernst nehmen? Open Subtitles أنا على خطأ, أو وقتك محاسبين لم تعد على محمل الجد مسؤولياتهم؟
    Die sagen, du kannst zu deiner Zeit nichts sagen. Open Subtitles إنهم يقولون إنك لا تريد أن تخبرهم أين تقضي وقتك
    Nur ein paar Momente deiner Zeit, während mein Gehilfe den Damen beim Zubereiten eines köstlichen Mahles hilft. Open Subtitles ،القليل من وقتك فحسب بينما يساعد رجلي هنا السيّدات .بتحضير وجبة لذيذة، إنني متأكد
    Ich habe schon zu viel von deiner Zeit in Anspruch genommen. Open Subtitles لقد أخذت بالفعل الكثير من وقتك.
    Es unterscheidet sich nicht allzu sehr von deiner Zeit. Oy! Ich habe keine Sklaven! Open Subtitles ليس مختلفا كثيرا عن وقتك - لم أحصل على عبيد -
    Oh, natürlich nicht... Außer deiner Zeit und deiner Würde. Open Subtitles ...بالطبع لم تتنازل بالإضافة إلى وقتك ، و كرامتك
    Das erforderte Können, vor deiner Zeit hierher zu kommen. Open Subtitles تدربي قليلاً على الهبوط إلى هنا قبل أن يأتي وقتكِ
    Die beste Art ein Ziel zu erreichen ist, ihm 100% deiner Zeit und Energie zu widmen. Open Subtitles أفضل طريقةٍْ لتحقيق هدف ما هو بأن تُكرسي كامل وقتكِ وجهودكِ لتحقيقه.
    Nur bis du uns etwas mehr deiner Zeit geben kannst. Open Subtitles فقط حتي تمنحينا المزيد من وقتكِ
    Zu deiner Zeit gab es noch keine Roboter-Staubsauger? Open Subtitles لم يمتلكو مكآنس آليه في أيامك ؟
    Sind alle Männer aus deiner Zeit so ritterlich? Open Subtitles جميع الرجال شهم في أيامك ؟
    Ich denke, wir stimmen beide überein, dass das nicht der beste Nutzen deiner Zeit war. Open Subtitles أظن أننا نتفق كلينا على أنه لم يكن أفضل استغلال لوقتك
    Es gab einen Tanz, der "Bump" hieß... vor deiner Zeit... und ich war hervorragend darin. Open Subtitles كانت هنالك رقصة تدعى البمب قبل زمانك وبرعت فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد