Solange Sie kein weißes T-Shirt tragen und in die Wanne mit ihm spielen, muss ich ihn irgendwie warm halten oder er wird sterben. | Open Subtitles | إن لم تقبلي بأن ترتدي قميصاً داخلياً أبيض وتقفزي إلى الحوض الساخن معه فأنا بحاجة لطريقة أخرى لتدفئته قبل أن يموت |
Schütt mehr heißes Wasser in die Wanne. Dieser Herr möchte baden. | Open Subtitles | موردخاي ضع ماء أسخن فى ذلك الحوض هذا الرجال يريد الاستحمام |
Ich hätte den Föhn nie in die Wanne getaucht. | Open Subtitles | أيها الرائد ، لم أكن لأضع هذا المجفف في الحوض |
Die Polizei meinte, sie hätte einen Föhn in die Wanne geworfen und sich geröstet. | Open Subtitles | الشرطة قالت أنها ألقت مجفف الشعر في حوض الاستحمام و قتلت نفسها |
Sie hat die Energie kontrolliert und in die Wanne umgelenkt. | Open Subtitles | تلك الصينيةِ طارتْ وهي سيطرتْ عليها. ثمّ وَضعتْ قوَّتَها في الحوضِ |
Sie meinen, für jemanden, der in die Wanne stieg, um sich die Pulsadern aufzuschneiden. | Open Subtitles | تقصد لشخص دخل إلى المغطس وحاول قطع رسغيه |
Mensch, als ich klein war, mussten wir in die Wanne furzen, wenn wir ein Jacuzzi wollten. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً وأردنا جاكوزي كنا نضرط في الحوض |
Als er in die Wanne steigt, fällt ihm auf, wie das Badewasser ansteigt. | Open Subtitles | بينما هو يدخل الحوض يلاحظ إرتفاع ماء الحمام |
Kann jemand Wasser in die Wanne laufen lassen und Eis auftreiben? | Open Subtitles | أنت لست بعيد. هو 106. الموافقة، ملء شخص ما الذي الحوض بالماء البارد وبحث نفس قدر ثلج كما هم يمكن أن في المجمّدة. |
Wenn du dich nochmal umbringen willst, wirf einfach einen Föhn in die Wanne. | Open Subtitles | عنما تنتحر في المرة القادمة خذ معك مجفف شعر إلى الحوض |
Sollte ich nach Hause gehen Ich halte mich an die Wanne Und lassen Sie das Wasser Spill auf meinem Kopf. | Open Subtitles | يجب علي العوده لوطني. علي أن أنزل داخل الحوض. وأغوص داخل الماء حتى يغطي رأسي. |
Ernsthaft, es ist so, als würdest du versuchen, die Wanne mit Teppich zu belegen. | Open Subtitles | فعلاً ، يبدو الأمر وكأنك تحاولين سد الحوض |
Jonah steigt hinter ihr in die Wanne, drückt ihr die Luft ab, öffnet die Arterie. | Open Subtitles | يجب على جونة التسلل إلى الحوض من خلفها ثم خنقها , ثم قطع وريدها الفخذي |
Ich trinke was, leg mich in die Wanne, und du bringst mich bis morgen außer Landes. | Open Subtitles | انا ذاهب الى يسكرون، نقع في الحوض لمدة عامين، وأنت ذاهب للحصول على لي الجحيم خارج البلاد |
Ich vermute, die Wanne wird von Duftkerzen umringt sein? | Open Subtitles | اعتقد ان الحوض سيكون محاط بالشموع المعطره |
Ich habe keine Beweise von Fußabdrücken oder Spuren um die Wanne oder dem Boden finden können. | Open Subtitles | لم اجد أي أدلة لخطوات أقدامٍ او علاماتٍ في المنزل او على الأرض حول الحوض الساخن |
Aber ich schlepp deinen nackten Arsch nicht in die Wanne. | Open Subtitles | ولكن أنا لا ستعمل تحمل الحمار المجردة في الحوض. |
Ich hab' das Handtuch in die Wanne gelegt. | Open Subtitles | اعذريني لاني وضعت المنشفة في حوض الاستحمام لاني لم ادري اين تضعينها |
Ich steige in die Wanne, du nicht. | Open Subtitles | ، أنا سأدخل في حوض الاستحمام أنت لن تدخل فيه |
In die Wanne damit und lassen Sie Wasser darüber laufen! | Open Subtitles | - ظهر إقامةِ! إلصقْه في الحوضِ ويُغرقُه، تَلُومُ! |
Sie stieg in die Wanne, voll bekleidet schnitt sich die Pulsadern auf und verblutete. | Open Subtitles | دخلت المغطس وهي مازالت مرتدية ملابسها وقطعت رسغيها |
Willst du mit in die Wanne? | Open Subtitles | أتود الدخول للحوض معي؟ |
Also wollte ich sie Mom zeigen, aber ließ sie versehentlich in die Wanne fallen. | Open Subtitles | لذا احضرته لاريه لامي لكنني اوقعته بالحوض من دون مااقصد |
Ich stecke die Stadt in die Wanne. Zeit für ein Bad! | Open Subtitles | انا احمم هذه المدينة انه وقت الاستحمام |
Und dann ist der Arsch für ein letztes Bad in die Wanne gehüpft. | Open Subtitles | الوغد قفز في حوض الإستحمام ليستحِم لآخر مرة |