Viele Leute hätten das, aber du standest nur da wie ein Mann und machtest dir in die Hosen. | Open Subtitles | لكنك وقفت هنا كرجل وتبولت في سروالك. |
du standest einfach auf dem Gleis. | Open Subtitles | لقد وقفت في الطريق |
~ Und du standest aufrecht ~ | Open Subtitles | ♪ وقد وقفت شامخاً ♪ |
du standest vor Tausenden kreischender Fans auf der Bühne. | Open Subtitles | لقد كنت تقف على المسرح امام آلاف المعجبين الصارخين. |
du standest da mit dem Schraubenschlüssel in der Hand und hast mich angesehen, als wenn ich dir damit auf dem Kopf geschlagen hätte. | Open Subtitles | كنت تقف ممسكاً بالمفتاح المعدني وتنظر إليّ وكأنني هويت به على رأسك للتوّ. |
du standest in einer Menge auf der Fifth Avenue und sahst geradeaus, während alle anderen zur Seite sahen, als hättest du gerade gefurzt. | Open Subtitles | كنت تقف وسط الجموع في الجادة الخامسة وكنت تنظر إلى الأمام مباشرة وجميع الموجودين كانوا ينظرون إلى الاتجاه الآخر، وكأنك أطلقت ريحاً أو ما شابه |
~ Und du standest aufrecht ~ | Open Subtitles | ♪ وقد وقفت شامخاً ♪ |
~ Und du standest aufrecht ~ | Open Subtitles | ♪ وقد وقفت شامخاً ♪ |
~ Und du standest aufrecht ~ | Open Subtitles | ♪ وقد وقفت شامخاً ♪ * عزيزي (آدم) : |
du standest im Wald und gucktest den Mond an und hast im Wasser rumgeplanscht. | Open Subtitles | حسنا ، عندما كنت تقف وتنظر الى القمر وكنت ترش الماء ... ماذا حدث بعدها |
du standest im Wald und gucktest den Mond an und hast im Wasser rumgeplanscht. | Open Subtitles | حسنا ، عندما كنت تقف وتنظر الى القمر وكنت ترش الماء ... |
Nein, Kumpel, wir haben uns unterhalten, du warst nur du standest da nur rum wie eine Schwuchtel. | Open Subtitles | لا كنا نتكلم كنت تقف و تبدو مثل الشاذ |
du standest so, dass mir die Sonne in die Augen schien. | Open Subtitles | حسنا انت كنت تقف بظهرك إلى الشمس |
du standest da und starrtest mich an ! | Open Subtitles | ..أنت كنت تقف أمامي و تحدق بي |
du standest vor dem Lehrerzimmer. | Open Subtitles | كنت تقف خارج الغرفة |