| "Julia, ich liebe dich. Wir werden uns bald wiedersehen. Du brauchst dazu nur etwas Vertrauen."? | Open Subtitles | "أحبّكِ يا (جوليا)، سنرى بعضنا قريباً، كلّ ما يتطلبه الأمر مُجرّد قفزة ثقة"؟ |
| "Julia, ich liebe dich. Wir werden uns bald wiedersehen. "Du braucht dazu nur etwas Vertrauen. | Open Subtitles | "أحبّكِ يا (جوليا)، سنرى بعضنا قريباً، كلّ ما يتطلبه الأمر مُجرّد قفزة ثقة." |
| "Julia, ich liebe dich. Wir werden uns bald Wiedersehen. Du brauchst dazu nur etwas Vertrauen. | Open Subtitles | "أحبّكِ يا (جوليا)، سنرى بعضنا قريباً، كلّ ما يتطلبه الأمر مُجرّد قفزة ثقة." |
| Hab etwas Vertrauen. | Open Subtitles | تحلى ببعض الإيمان |
| Du glaubst an Gott. Hab etwas Vertrauen. | Open Subtitles | -أنت رجل متدين، احظ ببعض الإيمان ! |
| Habe nur versucht etwas Vertrauen aufzubauen. | Open Subtitles | محاولة الحصول على بعض الثقة فقط |
| etwas Vertrauen, bitte. | Open Subtitles | -تحلى ببعض الإيمان |
| Haben Sie etwas Vertrauen, Harry. | Open Subtitles | تحلى ببعض الإيمان يا (هاري). |
| Hab etwas Vertrauen, Gideon. | Open Subtitles | تحلي ببعض الإيمان يا (غيديون) |
| Hab etwas Vertrauen. | Open Subtitles | كان عليك بعض الثقة |
| Ja, Mann. Schenkt mir mal etwas Vertrauen. | Open Subtitles | -بالطبع، يا رجل، أعطني بعض الثقة |
| Zumindest hoffe ich, ich habe etwas Vertrauen bei Colum erworben. | Open Subtitles | على أقل تقدير (أأمل في أن أحصل علي بعض الثقة من الـ(كولوم |