- Wenn das schiefgeht, darf uns nichts mit der Sternenflotte in Verbindung bringen. | Open Subtitles | في حال ساء الأمر سيكون الوضع هالك |
Wenn es schiefgeht, klebt das Blut an meinen Händen. | Open Subtitles | إن ساء الوضع, سأكون الملامة على المجزرة , |
Wenn man Kinder hat, weiß man, wenn irgendetwas mit den Kindern schiefgeht, dann stürzt dein Universum ein, bis auf deine Kinder, die deine Sonne sind. | TED | وإن كان لديك أبناء، تعلمون أنه عندما تسوء الأمور مع الأبناء، يذوب كل شيء في عالمك وحتى الشمس، وهؤلاء هم الأبناء. |
Wenn was schiefgeht, darf man nicht zögern. | Open Subtitles | عليك التصرّف بسرعة عندما تسوء الأمور |
Wenn es schiefgeht und wir es nicht schaffen... denke ich, dass ein SWAT-Team kommen müsste. | Open Subtitles | إن سائت الأمور و لم ننجح بالخروج أعتقد أن فرقة التدخل السريع ستكون خياراً جيداً جداً |
Das ist unsere Versicherung, falls alles schiefgeht. | Open Subtitles | هذا هو ضماننا في حالة إذا سائت الأمور |
Falls was schiefgeht, kann euch keiner ans Bein pinkeln. | Open Subtitles | يعني هذا إذاً أنّه إن حدث خطبٌ ما فلا شيء سيرتدّ عليكم بالسلب؟ |
Wir mögen uns zwar auf 10 Cent pro Dollar verständigt haben, aber wenn das schiefgeht, dann werden wir es auf jeden Cent absehen, den Sie haben. | Open Subtitles | لعلنا قبلنا بـ10% لكن إن ساء الأمر فسنسعى خلف كل ما تملكونه من مال |
Wenn das hier schiefgeht wie letztes Mal... nehme ich Trevor und Ashley und ziehe zu meiner Schwester. | Open Subtitles | لو ساء الأمر و سبب لنا المشاكل كالمرّة السابقة فسآخذ (تريفور) و (آشلي) وأذهب إلى منزل أختي |
Er wird dich beschützen, wenn etwas schiefgeht. | Open Subtitles | سيحميك إذا ساء الأمر |
Wenn was schiefgeht, suchst du sie. | Open Subtitles | إذا ساء أي شيء، ستذهب ورائهم |
Was, wenn etwas schiefgeht? | Open Subtitles | ماذا لو ساء الأمر ؟ |
Wenn das schiefgeht, werde ich dich nicht... | Open Subtitles | حينما تسوء الأُمور لنْ ...أكون قادراً على حمايتي ؟ |
Aber sobald etwas schiefgeht im Jordantal, wird er sich abwenden und Israel das Aufräumen überlassen. | Open Subtitles | ولكن ما أن تسوء الأمور (في (غور الأردن (فسيدير ظهره ليترك لـ(إسرائيل تصويب الأمور |
Damit es nicht schiefgeht! - Was? | Open Subtitles | لم أرغب أن تسوء الأمور - بماذا ؟ |
Wenn etwas schiefgeht? | Open Subtitles | و ماذا اذا سائت الأمور ؟ |
- Falls was schiefgeht, wartet Chris hier. | Open Subtitles | لا تبكي - اذا حدث خطبٌ ما -.. |