Der Tod des Officers durch die Hand dieses Superfreaks war schlimm genug. | Open Subtitles | إن موت الضابط على يدي ذلك الخارق المجنون كان سيئاً كفاية. |
Es war schlimm genug, nicht eingeladen worden zu sein. | Open Subtitles | لقد كان سيئاً كفاية عدم دعوتي في المقام الأول |
"Nazi-Shitstorm über Konservative- Studenten" war schlimm genug. | Open Subtitles | عاصفة هوجاء بسبب الطلاب المحافظين كان سيئاً بما يكفي |
Der Verkehr am Flughafen zur Rush-Hour war schlimm heute. | Open Subtitles | حركة المرور اليوم في ساعة الذروة كانت سيئة جدا في المطار |
Es hat heute nicht funktioniert. Es war schlimm heute. | Open Subtitles | لم تعملى جيدا هذه الليلة - لا ، الليلة كانت سيئة - |
Schauen Sie, was immer da drüben auch los war, es war schlimm genug, dass Dicey zum Ende der Saison die Seiten wechseln wollte. | Open Subtitles | كان سيئا كفاية كي يجعلها تُريد مغادرة الفريق بنهاية الموسم |
Das war schlimm für mich. Aber ich habe etwas gelernt. | Open Subtitles | هذا مزقني الى العديد من الاجزاء لكني تعلمت بذلك درسا مهما |
Das war schlimm. Wusste nicht, dass man mich so rasch aufmuntern kann. | Open Subtitles | تلك كانت أسوأ لحظات، لم أكن أعلم أنني سأكون مسرورة بمثل تلك السرعة |
Es war schlimm. | Open Subtitles | هو كَانَ سيئَ جداً في الحقيقة. |
Für eine Weile ging alles den Bach runter. Es war schlimm. | Open Subtitles | لوهلة هناك , وكأن كل شيء ذهب للجحيم , لقد كان سيئاً. |
Das erste Video war schlimm. | Open Subtitles | أعتقدتي الفيديو الأول كان سيئاً. |
Es war schlimm genug, dass ich dich wissentlich in Gefahr brachte. | Open Subtitles | كان سيئاً بما يكفي وأنا أعرضك للخطر |
Ja, es war schlimm. | Open Subtitles | - وقع حادث لـ"سام"، أتفهم الأمر. \u200f - أجل، كان سيئاً. |
Ich habe gehört, es war schlimm. | Open Subtitles | لأني سمعت أنه كان سيئاً |
Und ich weiß, es war schlimm. | Open Subtitles | وأعلم أنهُ كان سيئاً |
Jim, hey. Flass zu folgen war schlimm genug. | Open Subtitles | مهلاً يا (جيم)، السعي وراء (فلاس) كان سيئاً مسبقاً |
Das Leben war schlimm genug unter Mufasa. | Open Subtitles | ظننت أن الأوضاع في عهد موفاسا كانت سيئة |
Und ich dachte, meine Mom war schlimm, weil ich nie "Space Ghost" sehen durfte. | Open Subtitles | ظننتُ أمي كانت سيئة. لأنهـا لآ تسمح لي بمشـاهدة "شبح الفضاء" |
Es war schlimm genug, mit ihm in Wien zusammenarbeiten zu müssen. | Open Subtitles | تعلمون، كان سيئا بما فيه الكفاية الاضطرار إلى العمل مع أن المتعصب في فيينا. |
Es war schlimm genug, als du den Geist von Earl Mountbatten bei dieser Boot Show sahst. | Open Subtitles | - لقد كان سيئا كفاية رؤيتكِ لشبح (ايرل مونتباتن) في عرض القوارب إلى ماذا تنظرين ؟ |