(ii) Progress in the construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch; | UN | ' 2` التقدم المحرز في بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا؛ |
Urging the International Monetary Fund to put in place a new facility with relaxed conditions to support African economies during this crisis | UN | حث صندوق النقد الدولي على إنشاء مرفق جديد بشروط ميسرة لدعم الاقتصادات الأفريقية خلال هذه الأزمة |
In advance of the Y2K rollover, WMO moved its secretariat to a new facility that was equipped with Y2K-compliant computerized services and control systems. | UN | فقد نقلت المنظمة أمانتها قبل الانتقال إلى عام 2000 إلى مرفق جديد مجهز بخدمات محوسبة ونظم للمراقبة متوافقة مع عام 2000. |
The team conducting the feasibility study on this question decided that a new facility was not necessary and opted instead for upgrading the existing one. | UN | وقرر الفريق الذي أجرى دراسة جدوى في هذه المسألة أنه لا داعي ﻹقامة مرفق جديد وآثر بدلا من ذلك رفع مستوى المرفق الحالي. |
Finally, a new facility was being introduced that would enable the system to respond more accurately to specific reporting needs without having to download all of the ledger tables. | UN | وأخيرا يجري العمل لاستخدام مرفق جديد من شأنه أن يتيح للنظام الاستجابة على نحو أدق لاحتياجات اﻹبلاغ المحددة دون الحاجة إلى تحميل تحتي لجميع الجداول الرقمية. |
Next year, a new facility will be opened every month. | UN | وفي السنة القادمة، سيفتح مرفق جديد شهرياً. |
The Urenco model: The original model involved the sharing of technology with all partners involved in the construction of a new facility. | UN | ' 1`: نموذج شركة يورينكو: ينطوي النموذج الأصلي على تقاسم التكنولوجيا مع جميع الشركاء المشاركين في تشييد مرفق جديد. |
Construction of a new facility with a new data centre is under way | UN | :: يجري الآن بناء مرفق جديد بمركز جديد للمعلومات |
A project proposal was raised to seek funding for the construction of a new facility to replace the old dilapidated building. | UN | وقُدم اقتراح مشاريعي لالتماس التمويل من أجل بناء مرفق جديد يحل محل البناء القديم المتداعي. |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | تشييد مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | تشييد مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بنـاء مرفق جديد للآلية الدولية لإنجاز الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتـين، فرع أروشا |
68/267. Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | 68/267 - بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
United States forces closed the Bagram Theater Internment Facility and transferred all detainees to a new facility inside Bagram known as the Detention Facility in Parwan. | UN | وقد أغلقت قوات الولايات المتحدة مرفق الاحتجاز الميداني باغرام ونقلت جميع المحتجزين إلى مرفق جديد داخل باغرام يعرف باسم مرفق احتجاز باروان. |
The Special Rapporteur was informed that this practice is a less expensive solution than building a new facility. | UN | وأُبلغت المقررة الخاصة بأن هذه الممارسة تمثل حلاً أقل كلفة من بناء سجن جديد. |
Cost plan for the construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | خطة تكاليف بناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |