ويكيبيديا

    "cooperation with the international tribunal for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون مع المحكمة الدولية
        
    • التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية
        
    • بالتعاون مع المحكمة الدولية
        
    • والتعاون مع المحكمة الدولية
        
    • للتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية
        
    • والتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية
        
    cooperation with the International Tribunal for the Former UN التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    cooperation with the International Tribunal for the Former UN التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    The Council is also encouraged by the increased cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN كما يشعر المجلس بالارتياح إزاء زيادة التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Strengthening the rule of law and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN توطيد سيادة القانون وتعزيز التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    ∙ Cooperation with international courts, including development and parliamentary handling of the German Act on cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia at The Hague. UN - التعاون مع المحاكم الدولية بما في ذلك وضع القانون اﻷلماني المتعلق بالتعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في لاهاي، وعرضه على البرلمان؛
    No breakthroughs were made, however, on the preconditions for signing the Agreement, namely police restructuring, public broadcasting reform and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN ولكنها لم تحقق إنجازات كبرى فيما يتعلق بالشروط المسبقة للتوقيع على الاتفاق، وهي إعادة تشكيل هيكل الشرطة وإصلاح البث الإذاعي العام والتعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    2001 Member of the Governmental Council for cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 2001 عضو المجلس الحكومي للتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    The Council is also encouraged by the increased cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN كما يشعــر المجلس بالارتياح إزاء زيــادة التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقــة.
    IX. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN تاسعا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    71. During the reporting period, cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia remained satisfactory. UN 71 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة تعاونا مُرضيا.
    IV. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN رابعا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Through cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia, his Government had contributed to strengthening international justice, restoring and improving relations among Balkan States and instilling confidence in the effectiveness of national and international institutions. UN ومن خلال التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ساهمت حكومته في تعزيز العدالة الدولية، وإعادة وتحسين العلاقات بين دول البلقان، وبثّ الثقة في فعالية المؤسسات الوطنية والدولية.
    IV. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN رابعاً - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    72. During the reporting period, cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia remained satisfactory. UN 72- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة مرضيا.
    V. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN خامسا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    V. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN خامسا - التعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    cooperation with the International Tribunal for the Former UN التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا
    IV. cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN رابعا - التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    61. During the reporting period, cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia was satisfactory. UN 61 - خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، كان التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة مُـرضيا.
    As far as cooperation with the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia is concerned, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia has taken a position that all war crimes are punishable in accordance with domestic legislation and the international conventions it has ratified. UN وفيما يتعلق بالتعاون مع المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الخطيرة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي جمهورية يوغوسلافيا السابقة، اتخذت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية موقفا مفاده أن جميع جرائم الحرب يعاقب عليها وفقا للتشريع المحلي والاتفاقيات الدولية التي صادقت عليها.
    A final decision was postponed, subject to Croatia's fulfilment of certain conditions, including improvement of conditions for the return of refugees, progress on protection of minorities and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وقد تم تأجيل اتخاذ قرار نهائي رهنا بوفاء كرواتيا بشروط معينة، بما في ذلك تحسين ظروف عودة اللاجئين وإحراز تقدم في حماية اﻷقليات والتعاون مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Detention issues and cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN قضايا الاحتجاز والتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد