This is especially true in the matter of Security Council expansion. | UN | ويصدق ذلك على نحو خاص على مسألة توسيع مجلس الأمن. |
The Bahamas therefore continues to support Security Council expansion in both categories and the reform of its working methods. | UN | لذلك، تواصل جزر البهاما دعم توسيع مجلس الأمن في كلتا الفئتين وإصلاح أساليب عمله. |
We cannot discuss Security Council expansion without addressing the question of veto rights. | UN | ولا يمكن أن نناقش توسيع مجلس الأمن بدون معالجة مسألة حق النقض. |
We are aware of the difficulties inherent in further Council expansion. | UN | ونحن ندرك الصعوبات التي ينطوي عليها توسيع المجلس في المستقبل. |
Secondly, Security Council expansion requires amendment of the Charter. | UN | ثانيا، يتطلب توسيع عضوية مجلس الأمن تعديلا للميثاق. |
The United States does not have a specific proposal for Council expansion. | UN | والولايات المتحدة ليس لديها اقتراح محدد بشأن توسيع عضوية المجلس. |
The unsatisfactory progress on other issues shows that critics of Security Council expansion in both the categories were profoundly mistaken. | UN | والتقدم غير المرضي بشأن مسائل أخرى يظهر أن منتقدي توسيع مجلس الأمن في كلتا الفئتين كانوا على خطأ كبير. |
It is time for the General Assembly to reach a decision on the issue of Security Council expansion. | UN | لقد حان الوقت لأن تتوصل الجمعية العامة إلى قرار بشأن مسألة توسيع مجلس الأمن. |
We recognize the inextricable linkage between the question of the veto and the question of Security Council expansion. | UN | ونحن ندرك الصلة التي لا تنفصم بين مسألة حق النقض ومسألة توسيع مجلس الأمن. |
Security Council expansion is necessary and will have far reaching consequences. | UN | إن توسيع مجلس الأمن أمر ضروري وستترتب عليه آثار بعيدة المدى. |
Without going into the specifics of any of them, I should like to reiterate some of the views I have previously expressed on the important issue of Security Council expansion. | UN | ومن دون الخوض في تفاصيل أي منها، أود أن أكرر بعض الآراء التي أعربتُ عنها مسبقا حول مسألة توسيع مجلس الأمن الهامة. |
As to security, discussions to date have been dominated by the issue of Security Council expansion. | UN | أما بخصوص الأمن، فقد هيمنت على المناقشات حتى الآن مسألة توسيع مجلس الأمن. |
The issue of improving transparency in the work of the Security Council is no less important than Council expansion itself. | UN | مسألة النهوض بالشفافية في عمل مجلــس اﻷمــن لا تقل أهمية عن مسألة توسيع المجلس نفسه. |
However, my delegation criticizes the unrealistic methodology being used; we favour Council expansion through a broad consensus. | UN | بيد أن وفدي ينتقد المنهجية غير الواقعية المستخدمة؛ ونحن نحبذ توسيع المجلس من خلال توافق واسع للآراء. |
XIII. Security Council expansion: non-permanent membership and the numbers: working paper submitted by Australia, 27 March 1996 .... 60 | UN | توسيع عضوية مجلس اﻷمن: اﻷعضاء غير الدائمين وعددهم: استراليا: ورقة عمل |
The membership of the Organization must face up to the challenge of comprehensive United Nations reform, in the knowledge that no reform would be complete without Security Council expansion. | UN | وعلى الأعضاء في المنظمة مواجهة التحدي المتمثل في إجراء إصلاح شامل للأمم المتحدة، وعيا منهم أن أي إصلاح لن يكتمل من دون توسيع عضوية مجلس الأمن. |
Council expansion should be designed to increase its effectiveness to respond to these challenges. | UN | توسيع عضوية المجلس ينبغي أن يتوخى زيادة كفاءته للتصدي لتلك التحديات. |
Effectiveness is often mentioned to oppose Council expansion. | UN | ولفظة الفعالية تذكر في كثير من الأحيان للاعتراض على توسيع عضوية المجلس. |
The United Kingdom is disappointed that the debate on Council expansion has remained stalled for too long. We want to see a Council that is fully representative of the modern world and of today's United Nations. | UN | إن المملكة المتحدة تشعر بخيبة الأمل لأن مناقشة زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن قد ظلت متوقفة لفترة طويلة، ونحن نرغب في وجود مجلس أكمل تمثيلا للعالم الحديث وللأمم المتحدة المعاصرة. |
Exactly a year ago from this rostrum, I suggested a specific model for Security Council expansion. | UN | وقبل عام بالتحديد ومن على هذا المنبر اقترحت نموذجا محددا لتوسيع مجلس الأمن. |
In the past decade, there have been repeated calls for Security Council expansion. | UN | ففي العقد الماضي تكررت المطالبات بتوسيع عضوية مجلس الأمن. |
Furthermore, any solution regarding Council expansion should be subject to periodic review. | UN | ثم إن أي حل لزيادة عدد أعضاء المجلس ينبغي أن يخضع للاستعراض الدولي. |
United Nations reform would become hostage to Security Council expansion. | UN | وسيصبح إصلاح الأمم المتحدة رهينة لتوسيع عضوية مجلس الأمن. |
For the record, I should say that we have expressed our well-known views on Security Council expansion. | UN | ورسميا، ينبغي أن أقول إننا أعربنا عن آرائنا المعروفة تماما بشأن زيادة عضوية مجلس الأمن. |