The eight-day closure order followed the kidnapping and murder of an ethnic Serb United Nations staff member after the daily, Dita, had accused him of being a member of the Serb paramilitary during the recent conflict and published his address and family details. | UN | وقد جاء إغلاق الصحيفة لمدة ثمانية أيام عقب اختطاف وقتل أحد موظفي الأمم المتحدة ينحدر من أصل صربي بعد أن اتهمته صحيفة ديتا اليومية بأنه كان من الأفراد الصرب شبه العسكريين خلال الصراع الأخير ونشرت عنوانه وتفاصيل عن عائلته. |
I made you dress up like Dita von teese | Open Subtitles | جعلتكِ تلبسين ملابس ديتا فون تيز |
Dita and I have some news, Mum. | Open Subtitles | " و انا " ديتا " لدينا بعض المستجدات " امي |
103. The regulation governing print media was used against Dita following that daily's publication of the names of Kosovo Serbs it accused of war crimes. | UN | 103 - واستعملت القاعدة التنظيمية التي تحكم وسائط الإعلام المطبوعة ضد الصحيفة اليومية " ديتا " إثر نشرها قائمة بأسماء عدد من صرب كوسوفو اتهمتهم بارتكاب جرائم حرب. |
After ceasing publication for one day, Dita recommenced printing again on 1 August, using the printing press of the newspaper Koha Ditore. | UN | وبعد التوقف عن الصدور يوما واحدا، عادت " ديتا " إلى الطباعة في 1 آب/أغسطس، مستعملة مطابع الصحيفة " كوها ديتوري " . |
I saw you, Dita. | Open Subtitles | لقد رأيتك , ديتا |
You go. I'll stay with Dita. | Open Subtitles | " انت اذهب , سوف ابقي مع " ديتا |
Dita, how am I putting a net over that house? | Open Subtitles | (ديتا)، أنّى أُحكم السّيطرة على ذلك المنزل؟ |
You flag it and you send it over to Dita and we'll check it out. | Open Subtitles | تعلّم عليه وترسله إلى (ديتا) وسنتفقّد أمره. |
Dad... this is Dita. | Open Subtitles | ابي " هذه ديتا" |
Dita and I have some news, Mum. | Open Subtitles | انا و (ديتا ) لدينا بعض المستجدات , امي |
How's Dita? | Open Subtitles | كيف حال " ديتا " ؟ |
Dita. Dita! | Open Subtitles | ديتا , ديتا |
Dita and I... we're having a baby. | Open Subtitles | ... " انا و " ديتا لدينا طفل |
How's the girl, Dita? | Open Subtitles | ( كيف حال الفتاة , (ديتا |
This is Dita Bernburg. | Open Subtitles | (هذه (ديتا بيرنبورغ |
Dita. It doesn't matter. | Open Subtitles | ديتا , لايهم |
238. The following persons were reportedly detained in connection with disturbances which occurred in the context of the operations by the security forces at the Indonesian Democratic Party (PDI) office in Jakarta on 27 July 1996: Hendrik Didson Sirait, Lisa Febrianti, Trio Yohanus Mulyato, Zainal Abidin, I Sunarman Purwosaputro, Patriatno Tintin, Agus Sukarmanto and Syamsul Bachri, Coen Hussein Pontoh, Dita Sari Mohammad Shaleh. | UN | ٨٣٢- وقيل إن اﻷشخاص التالية أسماؤهم اعتُقلوا بسبب الاضطرابات التي وقعت في سياق العمليات التي نفﱠذتها قوات اﻷمن في مكتب الحزب الديمقراطي اﻷندونيسي في جاكرتا في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٦: هندريك ديدسون سيرات، ليزا فيبريانتي، تريو يوهانوس مولياتو، زينال أبيدين، آي سونارمان بوروسابوترو، بترياتنو تينتين،، آغوس سوكارمنتو وسيامسول باشري، كووين حسين بونتوه، ديتا ساري محمد شاله. |
71. Dita Indah Sari, a member of the PRD/PPBI who is currently serving a five—year sentence at Tanggeran women's prison, informed the Group that throughout her 11—month pre-trial detention, the presumption of innocence in her and her co-defendants' case was severely compromised by public statements of the authorities about her, as well as propaganda against her in the media before and during the trial. | UN | 70- قابل الفريق ديتا إنداه ساري، العضو في حزب الشعب الديمقراطي وفي مركز نضال العمال الإندونيسيين التي تقضي حالياً عقوبة بالسجن لمدة خمس سنوات في سجن تانغيرانغ للنساء، فأبلغته أن افتراض البراءة في قضيتها وقضية المتهمات معها تأثر تأثراً شديداً، خلال فترة الاحتجاز لمدة 11 شهراً قبل المحاكمة، بالتصريحات العامة التي أصدرتها السلطات بشأنها، وبالدعاية ضدها في وسائل الإعلام قبل المحاكمة وفي أثنائها. |
Dita? | Open Subtitles | ديتا " ؟" |