ويكيبيديا

    "have i" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هل أنا
        
    • هل فعلت
        
    • هل قمت
        
    • هَلْ أنا
        
    • هل انا
        
    • لي أنا
        
    • هل سبق لي
        
    • هل سبق وأن
        
    • هل قمتُ
        
    • هل لدي
        
    • جنيتُهُ
        
    • إقترفت
        
    • لأستحق
        
    • أنا تغيرت
        
    • أنني لم
        
    Have I told you how amazing you look in this tuxedo? Open Subtitles ‫هل أنا أخبرتك كم انت ‫رائع في هذه البدلة ؟
    Have I changed at all, do you think, since he last saw me? Open Subtitles هل أنا تغيرت إطلاقاً , هل تعتقدى منذ رأنى أخر مرة ؟
    Have I gotten used to being in here already? Open Subtitles هل أنا اعتادوا على يجري في هنا بالفعل؟
    Um, Have I done something to make you feel uncomfortable? Open Subtitles هل فعلت لك اي شيء جعلك تشعر بعدم الارتياح؟
    Maestro, maestro, Have I insulted you in any way? Open Subtitles مايسترو ، مايسترو هل قمت بإهانتك بأي طريقة؟
    Well, what the hell Have I been saying? Open Subtitles حَسناً، بِحقّ الجحيم ما هَلْ أنا ما زال يَقُولُ؟
    They have not once a decent steakhouse. Have I resemble or not? Open Subtitles حتى انهم لا يمتلكون بيت محترم هنا هل انا محق ؟
    Have I told you that I can't taste wine? Open Subtitles هل أنا أخبرتك بأننى لا أستطيع تذوق النبيذ ؟
    Have I sacrificed my own well-being for the sake of him, or Have I let my own selfish needs stand in the way of being his best friend. Open Subtitles هل أنا أضحي برفاهيتي من أجله أم هل تركت رغباتي الأنانية
    Have I been living with him for too long, or did that all just make sense? Open Subtitles هل أنا كان يعيش معه لفترة طويلة جدا، أو فعلت ذلك كله مجرد معنى؟
    Have I fallen on such times that I have to show you accounts? Hear! Open Subtitles هل أنا سقطت فى مثل هذه الأوقات بأنني يجب أن أجعلك ترى الحساب؟
    You've been to my plays. Have I ever had chemistry on stage? Open Subtitles أنتم كنت في مسرحياتي كلها هل أنا سبق أن كانت هناك حرارة على المسرح؟
    Have I just attacked somebody's knob? Open Subtitles هل أنا مجرد هجوم مقبض الباب لشخص ما؟
    Have I not done everything that You asked of me? Open Subtitles هل أنا لم تفعل كل شيء أن لقد طلبت مني؟
    Have I done things in my personal life that I regret? Open Subtitles هل فعلت أشياء في بلدي الحياة الشخصية التي يؤسفني؟
    Come on. Have I ever done anything to you? Open Subtitles هيا، هل فعلت أي شيئاً لك من قبل؟
    Have I ever given a patient the wrong meds? Open Subtitles هل قمت بإعطاء أى مريض دواءً خاطئ ؟
    Have I ever lied to you? Open Subtitles هَلْ أنا سَبَقَ أنْ كَذبتُ عليكي؟
    Or Have I wasted this day or this moment? Open Subtitles أو، هل انا ضائع هذا اليوم أو هذا الصباح؟
    So tell me, please, why Have I done them? Open Subtitles يخبرني لذا، رجاء. لماذا لي أنا معمول هم؟
    Have I ever bought you a jockstrap as a gift? Open Subtitles هل سبق لي أن إبتعت لك حزام رياضي واقي للقضيب كهدية؟
    Have I ever shown you my relic collection? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت مجموعتي الأثرية؟
    Have I done something wrong? Open Subtitles هل قمتُ بفعلِ شيءٍ خاطِئ؟
    Have I still got a chance to be part of this family? Open Subtitles هل لدي اي فرصة لاكون جزء من هذه العائلة ؟
    Father, tell me, Have I done something wrong?" Open Subtitles اخبرني يا أبتي، هل إقترفت سوء؟"
    What Have I done to deserve such a chain reaction of shit? Open Subtitles مالذي فعلته لأستحق كل هذه الأمور السيئه ؟
    Nor Have I received any response to my repeated requests for documents from the Syrian Arab Republic. UN كما أنني لم أتلق أي رد على طلباتي المتكررة من الجمهورية العربية السورية بتقديم وثائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد