All right, I don't like to leave my desk, let alone go in there or back then. | Open Subtitles | حسناً، وأنا لا أحب أن أترك مكتبي، ناهيك عن الذهاب إلى هناك أو في الزمن. |
Are you sure I can leave my van there all night ? | Open Subtitles | هل انت متأكد بانة يمكنني أن أترك شاحنتي هناك طوال الليل؟ |
I've got to leave my current job because I've shagged my boss. | Open Subtitles | يجب أن أترك وظيفتى الحالية لأننى كنت على علاقة مع رئيسى |
He's got too many followers, and they're threatening to leave my services, so make it end. | Open Subtitles | لديه الكثير من المتابعين ويهددون بترك موقعي لذا انهي هذا الامر |
And I don't wanna leave my family and my friends so far away, but, Andy, I realized something. | Open Subtitles | ولا اريد ان اترك عائلتي واصدقائي واذهب الي مكان بعيد لكن اندي , لقد فهمت شيئا |
Quick question. I didn't leave my wallet here yesterday, did I? | Open Subtitles | مجرد سؤال سريع, لم أترك محفظتي هنا بالأمس, أليس كذلك؟ |
I leave my children in your care, knowing that there are not more loving hands in this world. | Open Subtitles | أنني أترك أطفالي في رعايتك عارفا بأن ليس هناك يدا أكثر محبة منك في هذا العالم |
Now I don't leave my couch, and I've seen every movie ever. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أترك أريكتي ورأيت كل فيلم على الإطلاق |
You made me leave my daughters' Violin recital early. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أترك عزف ابنتي على الكمان مبكراً. |
I leave my body during sex. It's called disassociation. | Open Subtitles | أني أترك جسدي خلال الجنس يطلق عليه بالتفارق |
So I didn't actually leave my phone at your house, did I? | Open Subtitles | لذا، أفهم ذلك؟ إذًا، فأنا لم أترك هاتفي بمنزلك، أليس كذلك؟ |
No. Therefore, all that remains for me now is to leave my seat and to thank all of those who have assisted me. | UN | إذاً، لم يبق أمامي الآن سوى أن أترك مكاني وأن أشكر كافة من ساعدوني في مهمتي. |
I would have hoped to leave my successor a less burdensome legacy. | UN | وكنت آمل أن أترك لخليفتي ميراثا أقل إرهاقا. |
I can't in good conscience leave my elderly father here without someone to help him steam-clean his bowling trophies. | Open Subtitles | لا يُمكنني بضمير مستريح أن أترك والدي المُسن هنا بدون أحد ليساعده في تنظيف جوائز البولنج خاصته بالبخار |
Listen, I didn't leave my old school to come get arrested here for some dumb illegal plan the headmaster's kid came up with. | Open Subtitles | اسمعي، لم أترك مدرستي القديمة للتعرض للاعتقال هنا بسبب خطة سخيفة وغير قانونية ابتدعها ابن مدير المدرسة. |
leave my family alone and get out of my life, you got it? | Open Subtitles | أترك عائلتي وشأنها، وبتعد عن حياتي أفهمت هذا؟ |
I prefer to leave my mark through hard work rather than manipulation of public opinion. | Open Subtitles | أفضّل أن أترك بصمتي عن طريق العمل الجاد بدلا من التلاعب برأي العامة. |
But they promised to leave my kids alone and I don't want a war. | Open Subtitles | لكنهما وعدا بترك ابنتي وشأنهما ولا أريد حربًا. |
They were walking in the night, and I couldn't leave my mother. | Open Subtitles | . لقد كانو يمشون اثناء الليل وانا لم استطع ان اترك امي |
I know: my family was forced to leave my country, fleeing brutal Soviet occupation forces. | UN | وأنا أعي ذلك لأن عائلتي أجبرت على مغادرة بلدي فرارا من الاحتلال الوحشي للقوات السوفياتية. |
But we can't leave my brother in their hands. | Open Subtitles | لَكنَّنا لا نَستطيعُ إتركْ أَخَّي في أيديهم. |
l`d leave my teachers back in Aurangzeb`s time | Open Subtitles | يجب علي ترك المعلمين يعودون في وقت أورانجزيب |
You and your Specials will leave my businesses alone from now on. | Open Subtitles | انت و قواتك الخاصة ستتركون أعمالي و شأنها |
- Realized I couldn't leave my mate in the shit. | Open Subtitles | أدركت أنني لم أستطع ترك زميلي بهذا الحال |
Can't leave my babysitter waiting any longer. | Open Subtitles | لا يمكنني ترك جليسة الأطفال تنتظرني لفترة أطول. |